Paroles et traduction Glen Campbell - Country Girl
About
five
o′clock
in
the
late
afternoon
sun's
gettin′
drowsy
above
me
Около
пяти
часов
вечера
солнце
надо
мной
клонит
в
сон.
Tonight
I
walk
neath
the
sparkling
moon
with
the
girl
who
is
happy
to
love
me
Сегодня
я
гуляю
под
сверкающей
Луной
с
девушкой,
которая
счастлива
любить
меня.
She's
my
sweet
country
girl
and
she's
all
that
I
need
Она
моя
милая
деревенская
девушка,
и
она-все,
что
мне
нужно.
The
whole
world
wears
the
smile
when
she′s
talking
Весь
мир
улыбается,
когда
она
говорит.
Sweet
country
girl
it′s
not
hard
to
believe
Милая
деревенская
девушка
в
это
нетрудно
поверить
Pretty
flowers
bloom
wherever
she's
been
walking
uh-huh
Красивые
цветы
распускаются
везде,
где
она
ходит,
ага
Shadows
erase
in
the
last
light
of
day
night
time
is
startin′
to
settle
Тени
стираются
в
последнем
свете
дня,
ночь
начинает
успокаиваться.
Red
colored
stone
Lord
is
leading
my
way
to
her
cottage
way
down
in
the
meadow
Красный
каменный
Лорд
ведет
меня
к
ее
домику
далеко
внизу
на
лугу
She's
my
sweet
country
girl...
Она
моя
милая
деревенская
девушка...
Green
trees
and
golden
hay
and
sunshine
here
every
day
Зеленые
деревья,
золотое
сено
и
солнечный
свет
здесь
каждый
день.
Big
cities
far
behind
me
well
it′s
love
with
her
to
think
I'm
a
gonna
stay
Большие
города
далеко
позади
что
ж
это
любовь
с
ней
думать
что
я
останусь
About
five
o′clock
in
the
late
afternoon...
Около
пяти
часов
вечера...
She's
my
sweet
country
girl
yes
she
is
Она
моя
милая
деревенская
девушка
да
это
так
She's
my
sweet
country
girl
and
I
love
her
she′s
my
sweet
country
girl
Она
моя
милая
деревенская
девушка
и
я
люблю
ее
она
моя
милая
деревенская
девушка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.