Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
can
turn
the
tides
and
calm
the
angry
sea.
Er
kann
die
Gezeiten
wenden
und
die
wütende
See
beruhigen.
He
alone
decides
who
writes
a
symphony.
Er
allein
entscheidet,
wer
eine
Symphonie
schreibt.
He
lights
every
star
that
makes
our
darkness
bright.
Er
entzündet
jeden
Stern,
der
unsere
Dunkelheit
erhellt.
He
keeps
watch
all
through
each
long
and
lonely
night.
Er
wacht
durch
jede
lange
und
einsame
Nacht.
He
still
finds
the
time
to
hear
a
child's
first
prayer.
Er
findet
immer
noch
die
Zeit,
das
erste
Gebet
eines
Kindes
zu
hören.
Saint
or
sinner
call
and
always
find
Him
there.
Heiliger
oder
Sünder
rufen
und
finden
Ihn
immer
dort.
Though
it
makes
Him
sad
to
see
the
way
we
live,
Obwohl
es
Ihn
traurig
macht
zu
sehen,
wie
wir
leben,
He'll
always
say
I
forgive.
wird
Er
immer
sagen:
Ich
vergebe.
(He
can
grant
a
wish
or
make
a
dream
come
true.
(Er
kann
einen
Wunsch
gewähren
oder
einen
Traum
wahr
machen.
He
can
paint
the
clouds
and
turn
the
gray
to
blue.
Er
kann
die
Wolken
malen
und
das
Grau
in
Blau
verwandeln.)
) He
alone
knows
where
to
find
the
rainbow's
end.
Er
allein
weiß,
wo
das
Ende
des
Regenbogens
zu
finden
ist.
He
alone
can
see
what
lies
beyond
the
bend.
Er
allein
kann
sehen,
was
hinter
der
Biegung
liegt.
He
can
touch
a
tree
and
turn
the
leaves
to
gold.
Er
kann
einen
Baum
berühren
und
die
Blätter
zu
Gold
verwandeln.
He
knows
every
lie
that
you
and
I
have
told.
Er
kennt
jede
Lüge,
die
du
und
ich
erzählt
haben.
Though
it
makes
Him
sad
to
see
the
Obwohl
es
Ihn
traurig
macht
zu
sehen,
Way
we
live,
He'll
always
say
I
forgive.
wie
wir
leben,
wird
Er
immer
sagen:
Ich
vergebe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Mullen, Jack Richards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.