Paroles et traduction Glen Campbell - I Got Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
so
much
treasure
in
your
kiss
В
твоем
поцелуе
столько
сокровищ!
The
world
and
all
its
gold
can't
measure
up
to
this
Мир
и
все
его
золото
не
могут
сравниться
с
этим.
I
ain't
even
got
a
pot
to
peel
potatoes
in
У
меня
даже
нет
кастрюли,
чтобы
чистить
картошку.
But
I
got
love,
(I
got
love)
Но
у
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
I
got
love,
(I
got
love)
У
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
The
ole
Lady
Luck
is
slippin'
me
Старая
Леди
Удача
ускользает
от
меня.
That
well
known
Mickey
Finn
Этот
всем
известный
Микки
Финн
I
got
love,
(I
got
love)
У
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
I
got
love,
(I
got
love)
У
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
Well
empty
pockets
in
my
jeans
Ну,
пустые
карманы
в
моих
джинсах.
But
buddy
I
don't
care
Но
приятель
мне
все
равно
I
got
love,
(I
got
love)
У
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
I
got
love,
(I
got
love)
У
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
Well
I
can
live
on
rice
and
beans
Что
ж,
я
могу
прожить
на
рисе
и
бобах.
And
feel
like
a
millionaire
И
почувствовать
себя
миллионером.
I
got
love,
(I
got
love)
У
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
I
got
love,
(I
got
love)
У
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
There's
so
much
treasure
in
your
kiss
В
твоем
поцелуе
столько
сокровищ!
The
world
and
all
it's
gold
can't
measure
up
to
this
Мир
и
все
его
золото
не
могут
сравниться
с
этим.
Money
just
buys
lots
of
bills
За
деньги
можно
купить
кучу
банкнот.
That's
strictly
for
the
birds
Это
только
для
птиц.
I
got
love,
(I
got
love)
У
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
I
got
love,
(I
got
love)
У
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
Well
I've
got
shivers,
thrills
and
chills
Что
ж,
у
меня
дрожь,
дрожь
и
озноб.
I
mean
in
other
words
Я
имею
в
виду
другими
словами
I
got
love,
(I
got
love)
У
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
I
got
love,
(I
got
love)
У
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
Money
just
buys
lots
of
bills
За
деньги
можно
купить
кучу
банкнот.
That's
strictly
for
the
birds
Это
только
для
птиц.
I
got
love,
(I
got
love)
У
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
I
got
love,
(I
got
love)
У
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
Well
I
got
shivers,
thrills
and
chills
Что
ж,
меня
пробирает
дрожь,
дрожь
и
озноб.
I
mean
in
other
words
Я
имею
в
виду
другими
словами
I
got
love,
(I
got
love)
У
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
I
got
love,
(I
got
love)
У
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
I
got
love,
(I
got
love)
У
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
I
got
love,
(I
got
love)
У
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
Woooo.
I
got
love,
(I
got
love)
У
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
Whoo,
I
got
love,
(I
got
love)
Ууу,
у
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь).
Wooblle,
I
got
love,
(I
got
love)
Wooblle,
у
меня
есть
любовь,
(у
меня
есть
любовь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Weisman, Sid Wayne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.