Paroles et traduction Glen Campbell - Milk Cow Blues (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milk Cow Blues (Live)
Блюз дойной коровы (концертная запись)
This
was
the
first
blues
I
ever
learned
Это
был
первый
блюз,
который
я
разучил
From
Bob
Wells
and
the
Texas
Playboys
У
Боба
Уэллса
и
«Texas
Playboys»
Called
the
Milk
Cow
Blues
Называется
«Блюз
дойной
коровы»
Well,
I
did
woke
up
this
mornin'
Ну,
проснулся
я
нынче
утром
And
I
looks
out
my
door
И
глянул
за
дверь
Hey,
I
could
tell
my
milkcow
Эй,
я
сразу
понял,
что
с
моей
дойной
коровкой
что-то
не
так
I
could
tell
by
the
way
she
lows
Я
понял
это
по
её
мычанию
So
if
you
see
my
milk
cow
Так
что
если
увидите
мою
дойную
корову
Well
drive,
drive,
help
her
back
home
Ну,
гоните,
гоните
её
домой
'Cause
I
ain't
had
no
milk
and
butter
Потому
что
у
меня
нет
ни
молока,
ни
масла
Long
since
the
cow's
been
gone.
С
тех
пор,
как
корова
пропала.
Play
your
Harmonica
Steve,
yeah
Сыграй
на
своей
губной
гармошке,
Стив,
да
---
Instrumental
---
---
Инструментальная
часть
---
Well,
I
tried
everything
woman
Ну,
я
всё
перепробовал,
женщина,
Just
to
get
along
with
you
Чтобы
с
тобой
поладить
And
now
I'm
goin'
to
tell
you
И
теперь
я
скажу
тебе
What
I'm
gonna
do.
Что
я
собираюсь
делать.
Well,
you
know
I'm
gonna
stop
a-cryin'
Знаешь,
я
перестану
плакать
I'a
gonna
leave
you
alone
Я
оставлю
тебя
в
покое
If
you
don't
think
I'm
leavin',
honey
Если
ты
не
веришь,
что
я
ухожу,
милая,
Count
the
days
I'm
gone
Сосчитай
дни,
пока
меня
не
будет
'Cause
you're
gonna
need
Потому
что
тебе
понадобится
Your
lovin'
daddy's
help
some
day
Помощь
твоего
любящего
папочки
когда-нибудь
And
you
will
definately
be
sorry
И
ты
определенно
пожалеешь
'Cause
you
treat
your
man
the
wrong
way.
О
том,
как
плохо
ты
обращалась
со
своим
мужчиной.
Play
your
fiddle
Carl,
yeah,
ah,
ah
Сыграй
на
своей
скрипке,
Карл,
да,
ах,
ах
Don't
you
fiddle
it
son,
make
it
feel
good,
yeah
Давай,
сынок,
сыграй
так,
чтобы
душа
пела,
да
---
Instrumental
---
---
Инструментальная
часть
---
Play
T.J.
- from
Chicago
Играй,
Ти
Джей
- из
Чикаго
Well,
just
treat
your
man
right,
woman
Просто
относись
к
своему
мужчине
хорошо,
женщина,
And
get
out
your
little
prayer
book
И
доставай
свой
маленький
молитвенник
Get
down
on
your
knees
and
pray
Встань
на
колени
и
молись
'Cause
you're
gonna
need
Потому
что
тебе
понадобится
A
lovin'
daddy's
help
some
day
Помощь
любящего
папочки
когда-нибудь
And
you
are
goin'
to
be
sorry
И
ты
пожалеешь
You
just
treat
your
old
man
the
wrong
way...
О
том,
как
плохо
ты
обращалась
со
своим
стариком...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kokomo Arnold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.