Paroles et traduction Glen Campbell - Then You Can Tell Me Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Then You Can Tell Me Goodbye
Тогда ты сможешь сказать мне "прощай"
Don't
pull
your
love
out
on
me
baby
Не
отнимай
у
меня
свою
любовь,
малышка,
If
you
do,
i
think
that
maybe
i'll
just
lay
Если
ты
это
сделаешь,
я,
наверное,
просто
лягу
Me
down
and
cry
for
a
hundred
years
И
буду
плакать
сотню
лет.
Don't
pull
your
love
out
on
me,
honey
Не
отнимай
у
меня
свою
любовь,
милая,
Take
my
heart,
my
soul,
my
money
Забери
мое
сердце,
мою
душу,
мои
деньги,
But
don't
leave
me
here
to
drown
in
my
own
tears
Но
не
оставляй
меня
здесь
тонуть
в
собственных
слезах.
You
say
you're
gonna
leave
Ты
говоришь,
что
уйдешь,
Gonna
take
that
big
white
bird
Сядешь
на
ту
большую
белую
птицу,
Gonna
fly
right
out
of
here
without
a
single
word
Улетишь
прямо
отсюда,
не
сказав
ни
слова.
But
you
know
you'll
break
my
heart
Но
ты
знаешь,
ты
разобьешь
мне
сердце,
When
i
watch
you
close
that
door
Когда
я
увижу,
как
ты
закрываешь
эту
дверь,
'Cause
i
know
i
won't
see
you
any
more
Потому
что
я
знаю,
что
больше
тебя
не
увижу.
Haven't
i
been
good
to
you
Разве
я
не
был
к
тебе
хорош?
What
about
that
brand
new
ring
А
как
насчет
того
нового
кольца?
Doesn't
that
mean
love
to
you
Разве
это
не
значит
для
тебя
любовь?
Doesn't
that
mean
anything
Разве
это
ничего
не
значит?
If
i
throw
away
my
pride
and
i
got
down
on
my
knees
Если
я
отброшу
свою
гордость
и
встану
на
колени,
Would
you
make
me
beg
you
pretty
please
Заставишь
ли
ты
меня
умолять
тебя?
There's
so
much
i
want
to
do
Я
так
много
хочу
сделать,
I've
got
love
enough
for
two
У
меня
достаточно
любви
для
двоих,
I'll
never
use
it
girl
if
i
don't
have
you
И
я
никогда
ей
не
воспользуюсь,
если
у
меня
не
будет
тебя.
Then
you
can
tell
me
goodbye
Тогда
ты
сможешь
сказать
мне
"прощай".
Glen
campbell
Глен
Кэмпбелл
Kiss
me
each
morning
for
a
million
years
Целуй
меня
каждое
утро
на
протяжении
миллионов
лет,
Hold
me
each
evening
by
your
side
Держи
меня
каждый
вечер
рядом
с
собой,
Tell
me
you
love
me
for
a
million
years
Говори
мне,
что
любишь
меня,
на
протяжении
миллионов
лет,
Then
if
it
don't
work
out
А
если
ничего
не
получится,
Then
if
it
don't
work
out
А
если
ничего
не
получится,
Then
you
can
tell
me
goodbye
Тогда
ты
сможешь
сказать
мне
"прощай".
Sweeten
my
coffee
with
a
morning
kiss
Подслащивай
мой
кофе
утренним
поцелуем,
Soften
my
dreams
with
your
sigh
Смягчай
мои
сны
своим
вздохом,
After
you've
loved
me
for
a
million
years
После
того,
как
ты
будешь
любить
меня
миллионы
лет,
Then
if
it
don't
work
out
А
если
ничего
не
получится,
Then
if
it
don't
work
out
А
если
ничего
не
получится,
Then
you
can
tell
me
goodbye
Тогда
ты
сможешь
сказать
мне
"прощай".
If
you
must
go
i
won't
grieve
Если
ты
должна
уйти,
я
не
буду
горевать,
If
you
just
wait
a
life
time
before
you
leave
Если
ты
просто
подождешь
целую
жизнь,
прежде
чем
уйти.
If
you
must
go,
i
won't
say
"no"
Если
ты
должна
уйти,
я
не
скажу
"нет",
Just
so
we
can
say
that
we
tried
Просто
чтобы
мы
могли
сказать,
что
мы
пытались.
Tell
me
you
love
me
for
a
million
years
Говори
мне,
что
любишь
меня,
на
протяжении
миллионов
лет,
Then
if
it
don't
work
out
А
если
ничего
не
получится,
Then
if
it
don't
work
out
А
если
ничего
не
получится,
Then
you
can
tell
me
goodbye
Тогда
ты
сможешь
сказать
мне
"прощай".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John D. Loudermilk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.