Paroles et traduction Glen Campbell - Truck Driving Man
Well,
I
stopped
at
a
roadhouse
in
Texas
Так
вот,
я
остановился
в
придорожном
домике
в
Техасе.
Well,
a
little
place
called
Hamburger
Den
Ну,
в
маленьком
местечке
под
названием
"гамбургер
Ден".
I
heard
that
old
jukebox
start
playin′
Я
слышал,
как
заиграл
старый
музыкальный
автомат.
A
tune
called
'Truck
Driving
Man′
Мелодия
под
названием
"водитель
грузовика".
The
waitress
then
brought
me
some
coffee
Официантка
принесла
мне
кофе.
I
thanked
her
but
called
her
again
Я
поблагодарил
ее,
но
позвонил
снова.
I
said
that
old
song
sure
does
hit
me
Я
сказал,
что
эта
старая
песня
действительно
поражает
меня.
'Cause
I'm
a
truck
driving
man
Потому
что
я
водитель
грузовика.
Pour
me
another
cup
of
coffee
Налей
мне
еще
чашечку
кофе.
For
it
is
the
best
in
the
land
Потому
что
это
лучшее
в
стране.
I
put
a
nickel
in
the
jukebox
Я
бросил
монетку
в
музыкальный
автомат.
And
played
the
′Truck
Driving
Man′
И
играл
в
"водителя
грузовика".
I
climbed
back
aboard
my
old
semi
Я
забрался
обратно
на
свой
старый
полуавтомат.
And
then
like
a
flash
I
was
gone
А
потом,
как
вспышка,
я
исчез.
I
got
them
old
truck
we
used
to
roll
in
У
меня
есть
старый
грузовик,
на
котором
мы
катались.
Now
I'm
on
my
way
to
San
Antone
Сейчас
я
на
пути
в
Сан-Антонио.
When
I
get
my
call
up
to
glory
Когда
я
получу
свой
звонок
к
славе
They′ll
take
me
away
from
this
land
Они
заберут
меня
с
этой
земли.
I'll
head
this
old
truck
up
to
Heaven
Я
отправлю
Этот
старый
грузовик
на
небеса.
′Cause
I'm
a
truck
driving
man
Потому
что
я
водитель
грузовика.
Well,
pour
me
another
cup
of
coffee
Что
ж,
налей
мне
еще
чашечку
кофе.
For
it
is
the
best
in
the
land
Потому
что
это
лучшее
в
стране.
I
put
a
nickel
in
the
jukebox
Я
бросил
монетку
в
музыкальный
автомат.
And
play
the
Truck
Driving
Man
И
поиграй
в
водителя
грузовика.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terry Fell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.