Glen Campbell - What Child Is This? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glen Campbell - What Child Is This?




What child is this, who, laid to rest
Что это за ребенок, которого положили на покой?
On Mary's lap is sleeping?
На коленях Мэри спит?
Whom angels greet with anthems sweet
Кого Ангелы приветствуют сладкими гимнами
While shepherds watch are keeping?
Пока пастухи дозор держат?
This, this is Christ the king
Это, это Христос Царь.
Whom shepherds guard and angels sing
Кого охраняют пастухи и поют ангелы?
Haste, haste to bring him laud
Поспеши, поспеши принести Ему хвалу.
The baby son of Mary
Младенец сын Марии
So bring him incense, gold, and myrrh
Так принеси ему ладан, золото и мирру.
Come, peasant, king, to own him
Приди, крестьянин, король, чтобы владеть им.
The king of kings salvation brings
Царь царей спасение приносит
Let loving hearts enthrone him
Пусть любящие сердца вознесут его на трон.
Raise, raise the song on high
Поднимите, поднимите песню на высоту!
The virgin sings her lullaby
Дева поет свою колыбельную.
Joy, joy, the Christ is born
Радость, радость, Христос родился.
The baby son of Mary
Младенец сын Марии





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.