Glen Campbell - Winter Wonderland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glen Campbell - Winter Wonderland




Winter Wonderland
Зимняя сказка
Sleigh bells ring
Колышутся бубенцы,
Are you listening
Слышишь и ты?
In the lane
По переулку
Snow is glistening
Сверкает снег искристо.
A beautiful sight
Какой чудесный вид,
We're happy tonight
Мы счастливы этой ночью,
Walking in a winter wonderland
Гуляя в зимней сказке.
Gone away is the bluebird
Синяя птица улетела,
Here to stay is a new bird
А новая осталась,
He sings a love song
И песню любви поёт она,
As we go along
Пока мы идём с тобой,
Walking in a winter wonderland
Гуляя в зимней сказке.
In the meadow we can build a snowman
На лугу мы слепим снеговика,
Then pretend that he is Parson Brown
И представим, что он - пастор Браун,
He'll say: Are you married?
Он спросит: "Вы женаты?"
We'll say: No man
Мы скажем: "Нет, пока"
But you can do the job
Но можешь обвенчать нас,
When you're in town
Когда будешь в городе.
Later on
Позже,
We'll conspire
Мы помечтаем у огня,
As we dream by the fire
Строя планы,
To face unafraid
Без страха смотреть в завтра,
The plans that we've made
Исполнить всё, что задумали,
Walking in a winter wonderland
Гуляя в зимней сказке.
In the meadow we can build a snowman
На лугу мы слепим снеговика,
And pretend that he's a circus clown
И представим, что он - клоун цирковой,
We'll have lots of fun with mister snowman
Мы весело проведём время с мистером Снеговиком,
Until the all the kids knock him down
Пока вся детвора его не разрушит.
When it snows
Когда идёт снег,
Ain't it thrilling
Не правда ли, волнующе?
Though your nose gets a chilling
Пусть даже нос немного замёрз,
We'll frolic and play
Мы будем резвиться и играть,
The Eskimo way
Как эскимосы,
Walking in a winter wonderland
Гуляя в зимней сказке.
Walking in a winter wonderland
Гуляя в зимней сказке.
Walking in a winter wonderland
Гуляя в зимней сказке.





Writer(s): Felix Bernard, Dick Smith, Richard B. Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.