Paroles et traduction Glen Campbell - Wishing Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
another
day
Просто
очередной
день,
And
I
think
I′ll
die
before
it
ends
И
кажется,
я
умру,
прежде
чем
он
закончится.
It's
just
another
day
Просто
очередной
день,
And
I
sure
like
to
go
see
my
baby
again
И
мне
бы
очень
хотелось
снова
увидеть
мою
милую.
Time
was
when
I
did
not
know
Было
время,
когда
я
не
знал,
What
they
meant
when
they
said
a
man
was
blue
Что
значит,
когда
говорят,
что
мужчина
грустит.
But
now
I
know
because
of
you
Но
теперь
я
знаю
из-за
тебя,
What
I
know
because
of
you
Что
я
знаю
из-за
тебя,
Sweet
darlin′
I
am
just
wishin'
I
could
be
with
you
again
Милая,
я
просто
желаю,
чтобы
я
мог
снова
быть
с
тобой.
Right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Sweet
darlin'
I
am
just
wishin′
I
could
be
with
you
again
Милая,
я
просто
желаю,
чтобы
я
мог
снова
быть
с
тобой.
Somehow,
somehow
Каким-то
образом,
каким-то
образом.
Sweet
darlin′
I
am
just
wishin'
now
Милая,
я
просто
желаю
сейчас.
Just
another
day
Просто
очередной
день,
There
ain′t
nothin'
going
down
Ничего
не
происходит,
Nothin′
going
down
I
already
know
Ничего
не
происходит,
я
уже
знаю,
'Cos
I
already
called
around
Потому
что
я
уже
всем
звонил.
I
am
worse,
when
I
did
not
know
Мне
хуже,
когда
я
не
знал,
Just
what
they
meant
when
they
said
a
day
went
wrong
Что
они
имели
в
виду,
когда
говорили,
что
день
не
задался.
But
now
I
know
it′s
been
too
long
Но
теперь
я
знаю,
что
прошло
слишком
много
времени,
Since
I
knew
it
had
been
too
long
С
тех
пор,
как
я
понял,
что
прошло
слишком
много
времени.
Sweet
darlin'
I
am
just
wishin'
I
could
be
with
you
again
Милая,
я
просто
желаю,
чтобы
я
мог
снова
быть
с
тобой.
Right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Sweet
darlin′
I
am
just
wishin′
I
could
be
with
you
again
Милая,
я
просто
желаю,
чтобы
я
мог
снова
быть
с
тобой.
Somehow,
somehow
Каким-то
образом,
каким-то
образом.
Sweet
darlin'
I
am
just
wishin′
now
Милая,
я
просто
желаю
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Webb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.