Paroles et traduction Glen Campbell - You're The One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're The One
Ты единственная
Many′s
the
time
I
looked
in
the
water
Много
раз
я
смотрел
в
воду,
And
had
no
reflection
to
show
И
не
видел
своего
отражения.
Oh
and
many's
the
time
I
stood
at
the
crossroads
О,
и
много
раз
я
стоял
на
перекрестке,
Not
knowing
which
way
to
go
Не
зная,
куда
идти.
Many′s
the
time
someone
laid
close
beside
me
Много
раз
кто-то
лежал
рядом
со
мной,
But
I
don't
remember
her
name
mmm
mmm
Но
я
не
помню
ее
имени,
ммм
ммм.
They'll
say
that
I′m
just
a
smile
in
the
moment
Скажут,
что
я
всего
лишь
мимолетная
улыбка,
But
that
was
before
you
came
Но
это
было
до
того,
как
ты
появилась.
You′re
the
one
in
a
million
you're
the
one
you′re
the
one
Ты
одна
на
миллион,
ты
единственная,
ты
та
самая,
You're
the
one
in
a
million
I
see
Ты
одна
на
миллион,
я
вижу.
You′re
the
one
in
a
million
you're
the
one
you′re
the
one
Ты
одна
на
миллион,
ты
единственная,
ты
та
самая,
You're
the
one
in
a
million
for
me
Ты
одна
на
миллион
для
меня.
Now
of
all
of
the
others
were
places
to
go
to
Все
остальные
были
лишь
местами,
куда
можно
пойти,
When
I
had
nowhere
to
sleep
mmm
mmm
Когда
мне
негде
было
спать,
ммм
ммм.
I
never
made
any
promises
to
them
Я
никогда
не
давал
им
никаких
обещаний,
None
they'd
expect
me
to
keep
Которые
они
могли
бы
ожидать
от
меня.
You′re
the
one
in
a
million
you′re
the
one
you're
the
one
Ты
одна
на
миллион,
ты
единственная,
ты
та
самая,
You′re
the
one
in
a
million
I
see
Ты
одна
на
миллион,
я
вижу.
You're
the
one
in
a
million
you′re
the
one
you're
the
one
Ты
одна
на
миллион,
ты
единственная,
ты
та
самая,
You′re
the
one
in
a
million
for
me
Ты
одна
на
миллион
для
меня.
You're
the
one
when
the
day
is
done
Ты
единственная,
когда
день
закончен,
You're
my
morning
sun
Yes
you′re
the
one
Ты
мое
утреннее
солнце,
да,
ты
единственная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.