Glen Check - Pacific (Glen Check "Summer" Remix) - traduction des paroles en allemand




Pacific (Glen Check "Summer" Remix)
Pazifik (Glen Check „Summer“ Remix)
Your tear drops
Deine Tränen
Ripples hit the waterfall
Wellen treffen den Wasserfall
Your tear drops
Deine Tränen
Hit the beats on the wall
Schlagen den Takt an die Wand
Your tear drops
Deine Tränen
Ripples hit the waterfall
Wellen treffen den Wasserfall
Your tear drops
Deine Tränen
Hit the beats on the wall
Schlagen den Takt an die Wand
Sail away with me
Segle mit mir davon
From the bay with me
Von der Bucht mit mir
Sail away with me
Segle mit mir davon
From the bay with me
Von der Bucht mit mir
Sail away with me
Segle mit mir davon
From the bay with me
Von der Bucht mit mir
Sail away with me
Segle mit mir davon
From the bay with me
Von der Bucht mit mir
I can see your eyes again
Ich kann deine Augen wieder sehen
Never find a place where to begin
Finde nie den Ort, wo wir beginnen
I said I can see your eyes again
Ich sagte, ich kann deine Augen wieder sehen
Never found the place
Habe nie den Ort gefunden
Where you and I began
Wo du und ich begannen
I can see your eyes again
Ich kann deine Augen wieder sehen
Never find a place where to begin
Finde nie den Ort, wo wir beginnen
I said I can see your eyes again
Ich sagte, ich kann deine Augen wieder sehen
Never found the place
Habe nie den Ort gefunden
Where you and I began
Wo du und ich begannen
Your tear drops
Deine Tränen
Ripples hit the waterfall
Wellen treffen den Wasserfall
Your tear drops
Deine Tränen
Hit the beats on the wall
Schlagen den Takt an die Wand
Your tear drops
Deine Tränen
Ripples hit the waterfall
Wellen treffen den Wasserfall
Your tear drops
Deine Tränen
Hit the beats on the wall
Schlagen den Takt an die Wand
Sail away with me
Segle mit mir davon
From the bay with me
Von der Bucht mit mir
Sail away with me
Segle mit mir davon
From the bay with me
Von der Bucht mit mir
Sail away with me
Segle mit mir davon
From the bay with me
Von der Bucht mit mir
Sail away with me
Segle mit mir davon
From the bay with me
Von der Bucht mit mir
I can see your eyes again
Ich kann deine Augen wieder sehen
Never find a place where to begin
Finde nie den Ort, wo wir beginnen
I said I can see your eyes again
Ich sagte, ich kann deine Augen wieder sehen
Never found the place
Habe nie den Ort gefunden
Where you and I began
Wo du und ich begannen
I can see your eyes again
Ich kann deine Augen wieder sehen
Never find a place where to begin
Finde nie den Ort, wo wir beginnen
I said I can see your eyes again
Ich sagte, ich kann deine Augen wieder sehen
Never found the place
Habe nie den Ort gefunden
Where you and I began
Wo du und ich begannen
I can see your eyes again
Ich kann deine Augen wieder sehen
Never find a place where to begin
Finde nie den Ort, wo wir beginnen
I said I can see your eyes again
Ich sagte, ich kann deine Augen wieder sehen
Never found the place
Habe nie den Ort gefunden
Where you and I began
Wo du und ich begannen
I can see your eyes again
Ich kann deine Augen wieder sehen
Never find a place where to begin
Finde nie den Ort, wo wir beginnen
I said I can see your eyes again
Ich sagte, ich kann deine Augen wieder sehen
Never found the place
Habe nie den Ort gefunden
Where you and I began
Wo du und ich begannen
...you and I began
...du und ich begannen
...you and I began
...du und ich begannen
...you and I began
...du und ich begannen
...you and I began
...du und ich begannen
I can see your eyes again
Ich kann deine Augen wieder sehen
Never find a place where to begin
Finde nie den Ort, wo wir beginnen
I said I can see your eyes again
Ich sagte, ich kann deine Augen wieder sehen
Never found the place
Habe nie den Ort gefunden
Where you and I began
Wo du und ich begannen
I can see your eyes again
Ich kann deine Augen wieder sehen
Never find a place where to begin
Finde nie den Ort, wo wir beginnen
I said I can see your eyes again
Ich sagte, ich kann deine Augen wieder sehen
Never found the place
Habe nie den Ort gefunden
Where you and I began
Wo du und ich begannen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.