Paroles et traduction Glen Phillips - Duck and Cover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duck and Cover
Прячься и закрывайся
Someone's
in
the
back
yard,
banging
on
the
door
Кто-то
во
дворе,
стучит
в
дверь
Daddy's
gone
away,
he's
coming
back
no
more
Папа
ушел,
он
больше
не
вернется
His
baby's
curled
up
on
a
stranger's
floor
Его
малышка
свернулась
калачиком
на
чужом
полу
Mama's
thinking
family
dinners
weren't
too
much
to
ask
for
Мама
думает,
что
семейные
ужины
— это
не
слишком
большая
просьба
Everybody
here's
got
a
story
to
tell
У
каждого
здесь
есть
своя
история
Everybody's
been
through
their
own
hell
Каждый
прошел
через
свой
собственный
ад
There's
nothing
too
special
about
getting
hurt
Нет
ничего
особенного
в
том,
чтобы
пострадать
Getting
over
it,
that
takes
the
work
Преодолеть
это
— вот
что
требует
усилий
Cause
one
way
or
another,
we'll
all
need
each
other
Так
или
иначе,
мы
все
будем
нуждаться
друг
в
друге
Nothing's
gonna
turn
out
the
way
you
thought
it
would
Ничто
не
получится
так,
как
ты
думала
But
friends
and
lovers,
don't
you
duck
and
cover
Но,
друзья
и
возлюбленные,
не
прячьтесь
и
не
закрывайтесь
Cause
everything
comes
out
the
way
it
should
Потому
что
все
происходит
так,
как
должно
Blessed
are
the
humble,
blessed
are
the
meek
Блаженны
смиренные,
блаженны
кроткие
Blessed
are
the
hungry,
blessed
are
the
weak
Блаженны
алчущие,
блаженны
слабые
Blessed
are
the
ones
on
the
other
side
Блаженны
те,
кто
на
другой
стороне
Blessed
are
we
for
just
being
alive
Блаженны
мы,
просто
за
то,
что
живы
One
day
I
stopped
wanting
anything
at
all
Однажды
я
перестал
хотеть
чего-либо
вообще
The
heavens
opened
up
like
a
waterfall
Небеса
открылись,
как
водопад
No
use
in
worrying
about
when
it
ends
Нет
смысла
беспокоиться
о
том,
когда
это
закончится
Just
for
now
be
thankful
for
what
I
get
Просто
сейчас
будь
благодарна
за
то,
что
я
получаю
Cause
one
way
or
another,
a
man's
gonna
suffer
Так
или
иначе,
мужчина
будет
страдать
It
makes
no
difference
the
way
you
wanted
it
Не
имеет
значения,
как
ты
этого
хотела
But
friends
and
lovers,
don't
you
duck
and
cover
Но,
друзья
и
возлюбленные,
не
прячьтесь
и
не
закрывайтесь
Cause
everything
comes
out
the
way
it
should
in
the
end
Потому
что
в
конце
концов
все
получится
так,
как
должно
Seems
like
life
is
a
palindrome
Похоже,
жизнь
— это
палиндром
You
cry
when
you
die,
you
cry
when
you're
born
Ты
плачешь,
когда
умираешь,
ты
плачешь,
когда
рождаешься
In
between
it's
all
about
the
ups
and
downs
Между
этим
— все
о
взлетах
и
падениях
Add
'em
all
together,
they
cancel
each
other
out
Сложи
все
вместе,
они
уравновесят
друг
друга
Cause
one
way
or
another
Так
или
иначе
One
way
or
another
Так
или
иначе
You
won't
get
what
you
wanted
Ты
не
получишь
того,
чего
хотела
You'll
get
enough,
for
sure
Ты
получишь
достаточно,
это
точно
One
way
or
another
Так
или
иначе
Winter
pays
for
the
summer
Зима
платит
за
лето
Won't
get
what
you
wanted
Не
получишь
того,
чего
хотела
What
you
got'll
be
good
То,
что
ты
получишь,
будет
хорошо
Someone's
in
the
back
yard,
banging
on
the
door
Кто-то
во
дворе,
стучит
в
дверь
Daddy's
gone
away,
he's
coming
back
no
more
Папа
ушел,
он
больше
не
вернется
His
baby's
curled
up
on
a
stranger's
floor
Его
малышка
свернулась
калачиком
на
чужом
полу
Mama's
thinking
happy
endings
weren't
too
much
to
ask
for
Мама
думает,
что
счастливый
конец
— это
не
слишком
большая
просьба
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glen Phillips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.