Glen Phillips - Grief and Praise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glen Phillips - Grief and Praise




Oh you sisters encircled, you children of mine
О, вы, сестры, окруженные, вы, дети мои!
You humble my heart and sharpen my mind
Ты смиряешь мое сердце и обостряешь мой разум.
Though we′re scattered and wearied and change is upon us
Хотя мы рассеяны и утомлены, и перемены надвигаются на нас.
We are bound 'til the end, still a family I promise
Мы связаны до самого конца, все еще семья, я обещаю.
Though all that you love will be taken some day
Хотя все, что ты любишь, однажды будет отнято.
By the angel of death or the servants of change
Ангелом смерти или слугами перемен?
In a floodwater tide without rancor or rage
В потоке воды без злобы или ярости.
Sing loud while you′re able in grief and in praise
Пой громко, пока можешь, в горе и в похвале.
For so many years we swam into the tide
Столько лет мы плыли по течению.
And we would not abandon, heroic and kind
И мы бы не отказались, героические и добрые.
Shared our sweat and our shelter, our bodies and blood
Делили наш пот и наш кров, наши тела и кровь.
Godspeed and good fortune, I will miss you my love
Счастливого пути и удачи, я буду скучать по тебе, любовь моя.
For all you hold dear will be taken some day
Ибо все, что тебе дорого, однажды будет отнято.
By the angel of death or the servants of change
Ангелом смерти или слугами перемен?
In a floodwater tide without rancor or rage
В потоке воды без злобы или ярости.
So sing loud while you're able in grief and in praise
Так что пой громко, пока можешь, в горе и в похвале.
Now we meet at well of sorrow
Теперь мы встречаемся у колодца печали.
Dug down to the heart of the earth
Вырыт в самом сердце Земли.
Where it's joined at its source to the spring of hope
Там, где она соединяется в своем истоке с источником надежды.
Drink deep while you can and give thanks for your thirst
Пей глубоко, пока можешь, и благодари за свою жажду.
For all that you love will be taken some day
Ибо все, что ты любишь, однажды будет отнято.
By the angel of death or the servants of change
Ангелом смерти или слугами перемен?
In a floodwater tide without rancor or rage
В потоке воды без злобы или ярости.
So sing loud while you′re able in grief and in praise
Так что пой громко, пока можешь, в горе и в похвале.
Sing loud while you′re able
Пой громко, пока можешь.
In grief and in praise
В горе и в похвале





Writer(s): Glen Phillips


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.