Glenmark Eriksson Strömstedt - När jag var han - traduction des paroles en allemand




När jag var han
Als ich er war
Fredagkväll, hon vill att jag ska följa med
Freitagabend, sie will, dass ich mitkomme
Vill att vi ska se han från EMD
Will, dass wir uns den von EMD ansehen
Vi fick ett bord som låg precis intill entrén
Wir bekamen einen Tisch direkt neben dem Eingang
Jag ville hem när ljuset föll scen
Ich wollte nach Hause, als das Licht auf die Bühne fiel
Där stod han, en hand höften
Da stand er, eine Hand auf der Hüfte
Oslagbar och full av löften
Unschlagbar und voller Versprechungen
Vilken man blicken, rösten
Was für ein Mann der Blick, die Stimme
Där stod han
Da stand er
Jag ville gå, men jag satt kvar
Ich wollte gehen, aber ich blieb sitzen
Jag mindes alla dar jag inte längre har
Ich erinnerte mich an all die Tage, die ich nicht mehr habe
För längesen, när jag var ung
Vor langer Zeit, als ich jung war
När jag var han, likadan, när jag var han
Als ich er war, genauso, als ich er war
Det fanns en tid när jag var kung av sång och dans
Es gab eine Zeit, da war ich König des Gesangs und Tanzes
Och klart, kvinnorna var som i trans
Und natürlich, die Frauen waren wie in Trance
Och mina sånger spelades från norr till söder (systrar och bröder)
Und meine Lieder wurden von Nord bis Süd gespielt (Schwestern und Brüder)
Jag har mycket kvar, det borde varit jag
Ich habe noch so viel drauf, das hätte ich sein sollen
Där stod han, en hand höften
Da stand er, eine Hand auf der Hüfte
Oslagbar och full av löften
Unschlagbar und voller Versprechungen
Vilken man blicken, rösten
Was für ein Mann der Blick, die Stimme
Där stod han
Da stand er
Jag ville gå, men jag satt kvar
Ich wollte gehen, aber ich blieb sitzen
Jag mindes alla dar jag inte längre ha
Ich erinnerte mich an all die Tage, die ich nicht mehr habe
För längesen, när jag var ung
Vor langer Zeit, als ich jung war
När jag var han, likadan, när jag var han
Als ich er war, genauso, als ich er war
Jag hör vad du säger, har du glömt vem jag var?
Ich höre, was du sagst, hast du vergessen, wer ich war?
Åh, vem var det som sa det, var det du eller jag?
Oh, wer hat das gesagt, warst du das oder ich?
Det tar en sekund från igår till idag
Es dauert eine Sekunde von gestern bis heute
Jag hör vad du säger, har du glömt vem jag var?
Ich höre, was du sagst, hast du vergessen, wer ich war?
Där stod han, en hand höften
Da stand er, eine Hand auf der Hüfte
Oslagbar och full av löften
Unschlagbar und voller Versprechungen
Vilken man blicken, rösten
Was für ein Mann der Blick, die Stimme
Där stod han
Da stand er
Jag ville gå, men jag satt kvar
Ich wollte gehen, aber ich blieb sitzen
Jag mindes alla dar jag inte längre har
Ich erinnerte mich an all die Tage, die ich nicht mehr habe
För längesen, när jag var ung
Vor langer Zeit, als ich jung war
När jag var han, likadan, när jag var han
Als ich er war, genauso, als ich er war
När jag var han, likadan, när jag var han
Als ich er war, genauso, als ich er war
När jag var han, likadan, när jag var han
Als ich er war, genauso, als ich er war
När jag var han, när jag var han, när jag var han
Als ich er war, als ich er war, als ich er war





Writer(s): Danny Saucedo, Fredrik Boström, Peter Boström


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.