Glenn Case - How Now Blue Chicken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glenn Case - How Now Blue Chicken




How Now Blue Chicken
Ну как же так, синяя курочка?
How now blue chicken
Ну как же так, синяя курочка?
You know that things don't go the way you'd expect
Ты же знаешь, все идет не так, как ждешь.
You've been inflicting
Ты устроила
Some kind of havoc on my mind and I'm a wreck
Настоящий хаос в моей голове, и я разбит.
Way back when
Когда-то давно
I had it all figured out
Я все для себя решил,
And I wasn't worried
И я не переживал
'Bout what might have been
О том, что могло бы быть.
Aw, but things take a turn for the worst
Ах, но все меняется к худшему,
And at first I did not comprehend
И сначала я не понимал.
And right now is not like back then
И сейчас все не так, как было тогда.
What is fiction
Что вымысел,
What is fact
А что правда?
Wake me when it stops
Разбуди меня, когда все закончится.
I would never need a map
Мне бы тогда и карта не нужна была.
Now I know
Теперь я знаю,
I know that I'm lost
Знаю, что я потерян.
How now blue chicken
Ну как же так, синяя курочка?
You know that things don't go the way you'd expect
Ты же знаешь, все идет не так, как ждешь.
You've been inflicting
Ты устроила
Some kind of havoc on my mind and I'm a wreck
Настоящий хаос в моей голове, и я разбит.
I was confident
Я был уверен,
I didn't have any doubt
У меня не было никаких сомнений.
Oh, so sure what the future would hold
Был так уверен, что ждет меня в будущем.
And now that tomorrow is here, it's not clear
И теперь, когда завтра наступило, ничего не ясно.
And I feel insecure
И я чувствую себя таким неуверенным.
Nothing's ever been quite like this before
Никогда еще не было ничего подобного.
What is fiction
Что вымысел,
What is fact
А что правда?
Wake me when it stops
Разбуди меня, когда все закончится.
I would never need a map
Мне бы тогда и карта не нужна была.
Now I know
Теперь я знаю,
I know that I'm lost
Знаю, что я потерян.
How now blue chicken
Ну как же так, синяя курочка?
You know that things don't go the way you'd expect
Ты же знаешь, все идет не так, как ждешь.
You've been inflicting
Ты устроила
Some kind of havoc on my mind and I'm a wreck
Настоящий хаос в моей голове, и я разбит.
Some kind of havoc on my mind and I'm a wreck
Настоящий хаос в моей голове, и я разбит.
Some kind of havoc on my mind and I'm a wreck
Настоящий хаос в моей голове, и я разбит.
How now How now
Ну как же так? Ну как же так?
How now How now
Ну как же так? Ну как же так?
How now How now
Ну как же так? Ну как же так?





Writer(s): Glenn Case


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.