Glenn Fredly - KKTT (Terpana) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Glenn Fredly - KKTT (Terpana)




KKTT (Terpana)
KKTT (Spellbound)
Saat ku berjalan pikir melayang
As I walk, my thoughts wander
Angan terbentang terbang ke awan
Imagination unfolds, soaring to the clouds
Temani senja diterpa angin ku terjaga
Accompanying the sunset, kissed by the wind, I'm wide awake
Tetap ku berkhayal tinggi di awan lepaskan beban
I continue to dream, high in the clouds, letting go of my burdens
Andaikan saja selalu ada
If only you were always there
Satukan rasa bersamaku
Uniting our spirits together
Tetap berjalan, tetap berkhayal
Continuing to walk, continuing to dream
Tetap kuingat senyummu
I can't forget your smile
Tetap kudekap semua rasa hatiku untukmu
I still hold onto all the feelings in my heart for you
Kukira wajahmu waktu pejamkan mataku
I envision your face when I close my eyes
Kukira harum rambutmu membelaiku
I imagine the scent of your hair caressing me
Makna cinta yang kau tanam mengena di dada
The meaning of love you've planted has taken root in my chest
Kini ku telah terpana
Now I am spellbound
Senyum yang kusimpan
The smile I cherish
′Kan kusiapkan hanya untukmu
I've saved it only for you
Dan segenggam rasa 'kan kuikat erat
And a handful of love, I'll tie it tight
′Kan kuberikan kepadamu
And give it to you
Tetap berjalan, tetap berkhayal
Continuing to walk, continuing to dream
Tetap kuingat senyummu
I can't forget your smile
Tetap kudekap semua rasa hatiku untukmu
I still hold onto all the feelings in my heart for you
Kukira wajahmu waktu pejamkan mataku
I envision your face when I close my eyes
Kukira harum rambutmu membelaiku
I imagine the scent of your hair caressing me
Makna cinta yang kau tanam mengena di dada
The meaning of love you've planted has taken root in my chest
Kini ku telah terpana
Now I am spellbound
Dan segenggam rasa 'kan kuikat erat
And a handful of love, I'll tie it tight
'Kan kuberikan kepadamu
And give it to you
Tetap berjalan, tetap berkhayal
Continuing to walk, continuing to dream
Tetap kuingat senyummu
I can't forget your smile
Tetap kudekap semua rasa hatiku untukmu
I still hold onto all the feelings in my heart for you
Kukira wajahmu waktu pejamkan mataku
I envision your face when I close my eyes
Kukira harum rambutmu membelaiku
I imagine the scent of your hair caressing me
Makna cinta yang kau tanam mengena di dada
The meaning of love you've planted has taken root in my chest
Kini ku telah terpana
Now I am spellbound
Kukira wajahmu waktu pejamkan mataku
I envision your face when I close my eyes
Kukira harum rambutmu membelaiku
I imagine the scent of your hair caressing me
Kukira wajahmu waktu pejamkan mataku
I envision your face when I close my eyes
Kukira harum rambutmu membelaiku
I imagine the scent of your hair caressing me
Kukira wajahmu waktu pejamkan mataku
I envision your face when I close my eyes
Kukira harum rambutmu membelaiku
I imagine the scent of your hair caressing me
Kukira wajahmu waktu pejamkan mataku
I envision your face when I close my eyes
Kukira harum rambutmu membelaiku
I imagine the scent of your hair caressing me
Kukira wajahmu waktu pejamkan mataku
I envision your face when I close my eyes
Kukira harum rambutmu membelaiku
I imagine the scent of your hair caressing me
Kukira wajahmu waktu pejamkan mataku
I envision your face when I close my eyes
Kini ku telah terpana
Now I am spellbound





Writer(s): Yuanita, Yunus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.