Glenn Frey - Lyin' Eyes/ Take It Easy (Medley) - Live Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glenn Frey - Lyin' Eyes/ Take It Easy (Medley) - Live Version




City girls just seem to find out early
Городские девушки, кажется, узнают об этом рано.
How to open doors with just a smile
Как открыть двери одной лишь улыбкой?
A rich old man
Богатый старик
And she won′t have to worry
И ей не придется волноваться.
She'll dress up all in lace and go in style
Она оденется во все кружева и пойдет с шиком.
Late at night a big old house gets lonely
Поздно ночью в большом старом доме становится одиноко
I guess every form of refuge has its price
Я думаю, что каждая форма убежища имеет свою цену.
And it breaks her heart to think her love is
И ее сердце разрывается от мысли, что ее любовь ...
Only given to a man with hands as cold as ice
Отдается только человеку с руками холодными как лед
So she tells him she must go out for the evening
Поэтому она говорит ему, что должна выйти на вечер.
To comfort an old friend who′s feelin' down
Чтобы утешить старого друга, который чувствует себя подавленным.
But he knows where she's goin′ as she′s leavin'
Но он знает, куда она идет, когда уходит.
She is headed for the cheatin′ side of town
Она направляется в мошенническую часть города.
You can't hide your lyin′ eyes
Ты не можешь спрятать свои лживые глаза.
And your smile is a thin disguise
И твоя улыбка-тонкая маскировка.
I thought by now you'd realize
Я думал, ты уже поняла.
There ain′t no way to hide your lyin eyes
Нет никакого способа скрыть твои лживые глаза
Well, I'm running down the road
Что ж, я бегу по дороге.
Tryin' to loosen my load
Пытаюсь ослабить свою ношу.
I′ve got seven women on
У меня семь женщин.
My mind,
Мой разум,
Four that wanna own me,
Четверо, которые хотят владеть мной,
Two that wanna stone me,
Двое, которые хотят побить меня камнями,
One says she′s a friend of mine
Один говорит, что она моя подруга.
Take It easy, take it easy
Успокойся, успокойся.
Don't let the sound of your own wheels
Не позволяй стуку своих собственных колес.
Drive you crazy
Сведу тебя с ума
Lighten up while you still can
Расслабься, пока еще можешь.
Don′t even try to understand
Даже не пытайся понять,
Just find a place to make your stand
просто найди место, чтобы занять свою позицию.
And take it easy
И успокойся.
Well I'm running down the road trying to loosen
Что ж, я бегу по дороге, пытаясь расслабиться.
My load, got a world of trouble on my mind
Мой груз, у меня целый мир неприятностей на уме.
Lookin′ for a lover who won't blow my
Ищу любовника, который не испортит мне настроение.
Cover, she′s just a little hard to find
Прикрытие, ее просто немного трудно найти.
Take it easy, take it easy
Успокойся, успокойся.
Don't let the sound of your own
Не позволяй своим собственным звукам звучать.
Wheels drive you crazy
Колеса сводят тебя с ума
Come on baby, don't say maybe
Ну же, детка, не говори "может быть".
I gotta know if your sweet love is
Я должен знать, такова ли твоя сладкая любовь.
Gonna save me, oh oh oh
Ты спасешь меня, о-о-о ...
Oh you know we got it easy
О, ты знаешь, у нас это легко получилось.
We oughta take it easy
Мы должны быть спокойны
Yeah!
Да!
Thank you:)
Спасибо:)
(Onto next song)
(Переходим к следующей песне)
This is a new balled
Это новый мячик.
Called... River of dreams
Называется... река грез.





Writer(s): Don Henley, Glenn Frey, Jackson Browne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.