Glenn Frey - River of Dreams (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glenn Frey - River of Dreams (Live)




On a dark December morning
Темным декабрьским утром
When the sun refused to shine
Когда солнце отказалось светить.
Spent another sleepless night
Провел еще одну бессонную ночь.
Got so much on my mind
У меня столько всего на уме
Think I finally know what's wrong
Кажется, я наконец-то понял, в чем дело.
I think I've gotta leave this place behind
Я думаю, что должен оставить это место позади.
So I said wake up, Linda,
Поэтому я сказал: "Проснись, Линда!"
I've had a dream
Мне приснился сон.
I dreamed we moved away from here
Мне снилось, что мы уехали отсюда.
To a place I'd never seen
В место, которое я никогда не видел.
Where the nights were long and cold
Там, где ночи были длинными и холодными.
And the air was fresh and clean.
Воздух был свеж и чист.
And there we were standing
И вот мы стоим.
Underneath the western sky
Под западным небом.
Beside a home we built ourselves
Рядом с домом, который мы построили сами.
Way up in the mountains high
Высоко в горах.
And we lived happy there, just you and I
И мы жили там счастливо, Только ты и я.
On a river of dreams
На реке грез
There's no need to worry now
Теперь не о чем беспокоиться.
Cause I've got a plan
Потому что у меня есть план.
We don't need this modern world
Нам не нужен этот современный мир.
I'm not a modern man
Я не современный человек.
We're gonna get ourselves off these city streets
Мы уберемся с этих городских улиц.
We're gonna get back on the land
Мы вернемся на землю.
There's a whole lot of people out there
Там полно народу.
Feel just like you and me
Чувствую себя так же, как ты и я.
They'd love to pack their leavin' trucks
Они бы с удовольствием упаковали свои грузовики.
And say goodbye to all their misery
И попрощаться со всеми своими страданиями.
What'd ya say we pack up that Camaro, honey
Что ты скажешь, если мы упакуем этот "Камаро", милая
And chase the sun until we're free
И будем гнаться за солнцем, пока не освободимся.
And if I could I'd lift you up on angel wings
И если бы я мог, я бы поднял тебя на ангельских крыльях.
We'd fly away and never worry about a thing
Мы бы улетели и ни о чем не беспокоились.
We'd know the joy and riches a simple life can bring
Мы бы знали, какую радость и богатство может принести простая жизнь.
On a river of dreams, on a river of dreams
На реке грез, на реке грез.
So get your things together now
Так что собирай свои вещи.
I'll be getting mine
Я получу свое.
I've finally got the feeling girl
У меня наконец-то появилось это чувство, девочка.
The sun is gonna shine
Солнце будет светить.
You know people don't run out of dreams
Знаешь, у людей не кончаются мечты.
People just run out of time
У людей просто не хватает времени.
Let's find that place out there
Давай найдем это место.
Underneath the western sky
Под западным небом.
We'll build a home ourselves
Мы сами построим дом.
Way up in the mountains high
Высоко в горах.
We'll live happy there 'til the day we die
Мы будем жить там счастливо до самой смерти.
On a river of dreams
На реке грез
And we'll have stars to wish on every single night
И у нас будут звезды, чтобы загадывать желания каждую ночь.
We'll build a fire and make love by candlelight
Мы разведем костер и займемся любовью при свечах.
We'll do our moondance 'til we get it right
Мы будем танцевать наш лунный танец, пока не поймем, что к чему.
On a river of dreams, on a river of dreams
На реке грез, на реке грез.
I can see us standing by the river
Я вижу, как мы стоим у реки.
Holding hands beside the river
Держась за руки у реки





Writer(s): Glenn Lewis Frey, Jack Tempchin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.