Glenn Frey - The Heat Is On (extended version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glenn Frey - The Heat Is On (extended version)




The Heat Is On (extended version)
Жар (расширенная версия)
The heat is on, on the street
Жар на улице, детка,
Inside your head, on every beat
В твоей голове, в каждом ударе сердца.
And the beat's so loud, deep inside
И этот ритм так громок, глубоко внутри,
The pressure's high, just to stay alive
Напряжение высоко, просто чтобы остаться в живых,
'Cause the heat is on
Потому что жар накаляется.
Oh-wo-ho, oh-wo-ho
О-во-хо, о-во-хо
Caught up in the action
Пойман в водовороте событий,
I've been looking out for you
Я присматривал за тобой.
Oh-wo-ho, oh-wo-ho
О-во-хо, о-во-хо
Tell me can you feel it
Скажи, ты чувствуешь это?
Tell me can you feel it
Скажи, ты чувствуешь это?
Tell me can you feel it
Скажи, ты чувствуешь это?
The heat is on, the heat is on
Жар накаляется, жар накаляется
The heat is on
Жар накаляется
Oh it's on the street
О, он на улице
The heat is... on
Жар... накаляется
Oh-wo-ho, oh-wo-ho
О-во-хо, о-во-хо
Caught up in the action
Пойман в водовороте событий,
I've been looking out for you
Я присматривал за тобой.
Oh-wo-ho, oh-wo-ho
О-во-хо, о-во-хо
Tell me can you feel it
Скажи, ты чувствуешь это?
Tell me can you feel it
Скажи, ты чувствуешь это?
Tell me can you feel it
Скажи, ты чувствуешь это?
The heat is on, the heat is on (oh yeah)
Жар накаляется, жар накаляется да)
The heat is on (burnin' burnin' burnin')
Жар накаляется (горит, горит, горит)
Oh it's on the street
О, он на улице
The heat is... on
Жар... накаляется
The shadows are on the darker side
Тени на темной стороне,
Behind those doors, it's a wilder ride
За этими дверями дикая поездка.
You can make a break, you can win or lose
Ты можешь сорваться, ты можешь выиграть или проиграть,
That's a chance you take, when the heat's on you
Это шанс, который ты берешь, когда жар обжигает тебя,
When the heat is on
Когда жар накаляется.
Oh-wo-ho, oh-wo-ho
О-во-хо, о-во-хо
Caught up in the action
Пойман в водовороте событий,
I've been looking out for you
Я присматривал за тобой.
Oh-wo-ho, oh-wo-ho
О-во-хо, о-во-хо
Tell me can you feel it
Скажи, ты чувствуешь это?
Tell me can you feel it
Скажи, ты чувствуешь это?
Tell me can you feel it
Скажи, ты чувствуешь это?
The heat is on, the heat is on (oh yeah)
Жар накаляется, жар накаляется да)
The heat is on (burnin' burnin' burnin')
Жар накаляется (горит, горит, горит)
It's on the street (woo-hoo)
Он на улице (у-ху)
The heat is on (I can feel the fire)
Жар накаляется чувствую огонь)
The heat is on (Flames are burnin' higher)
Жар накаляется (Пламя горит все сильнее)
The heat is on (Baby can't you feel it?)
Жар накаляется (Детка, разве ты не чувствуешь?)
Yeah it's on the street (woo-hoo)
Да, он на улице (у-ху)
The heat is on (I can feel the fire)
Жар накаляется чувствую огонь)
The heat is on (Flames are burnin' higher)
Жар накаляется (Пламя горит все сильнее)
(Fade Out)
(Затухание)





Writer(s): Harold Faltermeyer, Keith Forsey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.