Paroles et traduction Glenn Frey - Wild Mountain Thyme (Live)
O
the
summer
time
has
come
О,
пришло
время
лета!
And
the
trees
are
sweetly
bloomin'
И
деревья
сладко
цветут.
And
the
wild
mountain
thyme
И
дикий
горный
тимьян.
Grows
around
the
bloomin'
heather
Растет
вокруг
цветущего
вереска.
Will
ye
go
lassie
go?
Ты
пойдешь,
девочка,
пойдешь?
And
we'll
all
go
together
И
мы
пойдем
все
вместе.
To
pull
wild
mountain
thyme
Чтобы
вырвать
дикий
горный
тимьян
All
around
the
bloomin'
heather
Повсюду
цветущий
вереск.
Will
ye
go
lassie
go?
Ты
пойдешь,
девочка,
пойдешь?
I
will
build
my
love
a
bower
Я
построю
своей
любви
беседку.
By
a
cool
crystal
fountain
У
прохладного
Хрустального
фонтана
And
around
it
I
will
pile
И
вокруг
него
я
буду
громоздиться.
All
the
wild
flowers
from
the
mountain
Все
дикие
цветы
с
горы.
Will
ye
go
lassie
go?
Ты
пойдешь,
девочка,
пойдешь?
And
we'll
all
go
together
И
мы
пойдем
все
вместе.
To
pull
wild
mountain
thyme
Чтобы
вырвать
дикий
горный
тимьян
All
around
the
bloomin'
heather
Повсюду
цветущий
вереск.
Will
ye
go
lassie
go?
Ты
пойдешь,
девочка,
пойдешь?
If
my
true
love
should
not
come
Если
моя
настоящая
любовь
не
придет
...
Then
I'll
surely
find
another
Тогда
я
обязательно
найду
другую.
To
pull
wild
mountain
mountain
thyme
Чтобы
вырвать
дикую
гору
горный
тимьян
All
around
the
bloomin'
heather
Повсюду
цветущий
вереск.
Will
ye
go
lassie
go
Ты
пойдешь
девочка
пойдешь
And
we'll
all
go
together
И
мы
пойдем
все
вместе.
To
pull
wild
mountain
thyme
Чтобы
вырвать
дикий
горный
тимьян
All
around
the
bloomin'
heather
Повсюду
цветущий
вереск.
Will
ye
go
lassie
go?
Ты
пойдешь,
девочка,
пойдешь?
And
we'll
all
go
together
И
мы
пойдем
все
вместе.
To
pull
wild
mountain
thyme
Чтобы
вырвать
дикий
горный
тимьян
All
around
the
bloomin'
heather
Повсюду
цветущий
вереск.
Will
ye
go
lassie
go?
Ты
пойдешь,
девочка,
пойдешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Jansch
Album
Live
date de sortie
01-01-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.