Glenn Hughes - So Much Love to Give (Unplugged Live in Stockholm, 28/07/1993) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glenn Hughes - So Much Love to Give (Unplugged Live in Stockholm, 28/07/1993)




So Much Love to Give (Unplugged Live in Stockholm, 28/07/1993)
Так много любви, чтобы дарить (Unplugged Live in Stockholm, 28/07/1993)
Won't you sit yourself down
Не хочешь ли ты присесть
And ease your mind
И успокоить свой разум?
Got to hold, oh my love
Должен сдержаться, о, моя любовь,
I'll treat you kind
Я буду относиться к тебе ласково.
I will bring the water
Я принесу воды,
So that you may live
Чтобы ты могла жить,
Cause I've got so much love to give
Потому что у меня так много любви, чтобы дарить.
Let me kiss you again
Позволь мне поцеловать тебя снова.
What will be, will be
Что будет, то будет.
Let me love you and then
Позволь мне любить тебя, и тогда
Will you stay with me?
Ты останешься со мной?
Cause this is my life
Потому что это моя жизнь,
My life can't you see
Моя жизнь, разве ты не видишь,
And I've got so much love to give
И у меня так много любви, чтобы дарить.
So much, so much to give
Так много, так много, чтобы дарить.
Oh, so much ...
О, так много...
And I've got so much love to give
И у меня так много любви, чтобы дарить.
Now I ask you my love
Теперь я спрашиваю тебя, моя любовь,
Why can it be
Почему это возможно?
Thank you for loving a man like me
Спасибо, что любишь такого человека, как я.
Cause you gave me water
Потому что ты дала мне воды,
So that I could live
Чтобы я мог жить,
And I've got so much love to give
И у меня так много любви, чтобы дарить.
So much, so much to give
Так много, так много, чтобы дарить.
So much, so much baby
Так много, так много, малышка,
I've got so much love to give
У меня так много любви, чтобы дарить.
Talk to me baby, talk to me baby
Поговори со мной, малышка, поговори со мной, малышка.
And I've got so much love to give
И у меня так много любви, чтобы дарить.
And I've got so much love to give
И у меня так много любви, чтобы дарить.
So much baby
Так много, малышка.





Writer(s): Craig Lawrence Erickson, Glenn Hughes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.