Glenn Hughes - Medusa (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glenn Hughes - Medusa (Live)




Medusa (Live)
Медуза (Live)
You′re bound to think that I'm on the shore
Ты наверняка думаешь, что я на берегу
From a sea that never came
Моря, которого никогда не было
Now′s the time to find the tide
Сейчас самое время найти прилив
I've done what has to be done
Я сделал то, что должен был сделать
Voices called the nameless one
Голоса звали безымянную
Crying all of the time
Плача всё время
Tales of no one in my sleep
Сказки ни о ком в моём сне
Stepping out into the night
Выходя в ночь
If you sing your song Medusa
Если ты споёшь свою песню, Медуза
The one with the head of fire
Та, у которой голова из огня
But the legend of Medusa
Но легенда о Медузе
Lays in the devil's sights
Находится во взоре дьявола
I′ve got myself to blame
Мне нужно винить только себя
Through talking to your brother
Из-за разговора с твоим братом
Too late to say I′ll stay
Слишком поздно говорить, что я останусь
Too late to say I'll borrow
Слишком поздно говорить, что я займу
They′ve got you from
Они забрали тебя у
Afraid you want to keep
Боюсь, ты хочешь сохранить
Fading forces bare
Угасающие силы обнажены
Now wake before you sleep
Теперь проснись, прежде чем уснёшь
You said you saw Medusa
Ты сказала, что видела Медузу
She was looking down on you
Она смотрела на тебя сверху вниз
But the legend of Medusa
Но легенда о Медузе
Soon be with you
Скоро будет с тобой
You're bound to think that I′m on the shore
Ты наверняка думаешь, что я на берегу
From a sea that almost came
Моря, которое почти пришло
There's no time to find the tide
Нет времени искать прилив
I′ve done what has to be done
Я сделал то, что должен был сделать
I've done what has to be done
Я сделал то, что должен был сделать
I have done
Я сделал
I have done
Я сделал
I have done
Я сделал
I have done
Я сделал
I have done
Я сделал
I have done
Я сделал
I have done what has to be done
Я сделал то, что должен был сделать
I have got to find a way home
Я должен найти дорогу домой
Take a good look at my face
Взгляни хорошенько на моё лицо
There is no more
Больше ничего нет





Writer(s): G. Hughes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.