Glenn Hughes - Way Back to the Bone (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glenn Hughes - Way Back to the Bone (Live)




Way Back to the Bone (Live)
Дорога Домой (Live)
Can′t say you have it 'til you know what you find
Нельзя сказать, что у тебя это есть, пока не знаешь, что находишь,
To get it right and to make it in time
Чтобы сделать все правильно и вовремя.
It′s down to myself and my friends help me along
Все зависит от меня, и мои друзья помогают мне на этом пути.
It's not what you say it's the feeling that′s the song
Дело не в том, что ты говоришь, а в чувстве, которое несет песня.
It′s strange, it seems
Это странно, кажется,
I hadn't felt it
Я не чувствовал этого,
′Til I got home
Пока не вернулся домой.
I drove right back to the place again
Я вернулся в то место снова.
I said listen; way back to the bone
Я сказал, послушай: дорога домой,
I'm coming home
Я возвращаюсь домой.
This time I was open, this time I was greased
На этот раз я был открыт, на этот раз я был готов,
And make some suggestions and call out my peace
Внести предложения и объявить о своем мире.
I′ve got to keep movin', keep movin′ along
Я должен продолжать двигаться, продолжать двигаться вперед.
It's not what you say it's the feeling that′s the song
Дело не в том, что ты говоришь, а в чувстве, которое несет песня.
It′s strange, it seems
Это странно, кажется,
I hadn't felt it
Я не чувствовал этого,
′Til I got home
Пока не вернулся домой.
I drove right back to the place again
Я вернулся в то место снова.
I said listen; way back to the bone
Я сказал, послушай: дорога домой,
I'm coming home
Я возвращаюсь домой.
Well, well, oh well
Ну, ну, о ну,
Well, well, you know darn well
Ну, ну, ты чертовски хорошо знаешь,
Can′t say you have it 'til you know what you find
Нельзя сказать, что у тебя это есть, пока не знаешь, что находишь,
To get it right and to make it in time
Чтобы сделать все правильно и вовремя.
It′s down to myself and my friends help me along
Все зависит от меня, и мои друзья помогают мне на этом пути.
It's not what you say it's the feeling that′s the song
Дело не в том, что ты говоришь, а в чувстве, которое несет песня.
It′s strange, it seems
Это странно, кажется,
I hadn't felt it
Я не чувствовал этого,
′Til I got home
Пока не вернулся домой.
I drove right back to the place again
Я вернулся в то место снова.
I said listen; way back to the bone
Я сказал, послушай: дорога домой,
I'm coming home
Я возвращаюсь домой.
I′m coming home
Я возвращаюсь домой,
Coming home
Возвращаюсь домой,
I'm coming home
Я возвращаюсь домой,
You′d better get ready
Тебе лучше быть готовой,
You'd better get ready, yeah, yeah
Тебе лучше быть готовой, да, да,
You don't forget to bring it
Ты не забудь принести это,
You don′t forget to bring it
Ты не забудь принести это,
Say, you don′t forget to bring it
Говорю, ты не забудь принести это,
Whooo
Вууу,
Go boy, don't forget
Давай, парень, не забудь,
Oooh yeah
О да.





Writer(s): Glen Hughes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.