Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Been Searchin' (Nobody Like You)
Ich habe gesucht (Niemand wie du)
Nobody
like
you
Niemand
wie
du
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
Nobody
like
you
Niemand
wie
du
I′ve
been
searching,
I've
been
looking
(yeah)
Ich
habe
gesucht,
ich
habe
geschaut
(ja)
Every
now
& than
Hin
und
wieder
Makes
me
wonder
(what
I′d?
Do)
Lässt
mich
zweifeln
(was
ich
täte?)
You
were
the
best,
the
best
thing
baby
Du
warst
das
Beste,
das
Beste,
Baby
To
ever
come
into
my
life
Das
jemals
in
mein
Leben
kam
With
you
I
never
had
to
worry
Mit
dir
musste
ich
mir
nie
Sorgen
machen
You
kept
me
so
satified
Du
hast
mich
so
zufrieden
gehalten
Everytime,
I
think
about
you
baby
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke,
Baby
Girl
you
just
blow
my
mind
Mädchen,
du
bringst
mich
um
den
Verstand
How
could
I
let
you
get
away
Wie
konnte
ich
dich
gehen
lassen
I
must
have
been
out
of
my
mind
Ich
muss
wohl
nicht
bei
Sinnen
gewesen
sein
I've
been
searching
for
so
long
Ich
habe
so
lange
gesucht
Nobody
like
you
Niemand
wie
du
No
where
to
be
found
Nirgendwo
zu
finden
Makes
me
wonder
Lässt
mich
zweifeln
If
I
never
had
someone
like
you
Wenn
ich
niemals
jemanden
wie
dich
hätte
You
never
know
just
what
you′ve
got
Man
weiß
nie,
was
man
hat
Until
you
let
it
slip
away
Bis
man
es
entgleiten
lässt
Now
Girl,
I′m
afraid
Jetzt,
Mädchen,
habe
ich
Angst
That
my
heart
would
never
be
the
same
Dass
mein
Herz
nie
mehr
dasselbe
sein
wird
True
loving
is
so
rare
Wahre
Liebe
ist
so
selten
Something
that's
hard
to
find
Etwas,
das
schwer
zu
finden
ist
So
if
you′ve
got
someone
speacial
Also,
wenn
du
jemand
Besonderes
hast
Take
my
advise
and
hold
on
tight
Nimm
meinen
Rat
und
halt
dich
fest
Don't
let
her
go
if
she
means
something
to
you
Lass
sie
nicht
gehen,
wenn
sie
dir
etwas
bedeutet
You
might
find
youself
searching
Du
könntest
dich
wiederfinden
auf
der
Suche
From
the
ellow
brick
road
Vom
gelben
Ziegelsteinweg
To
the
end
of
the
rainbow
Bis
zum
Ende
des
Regenbogens
Nobody
promised
you
a
pot
of
gold
Niemand
hat
dir
einen
Topf
voll
Gold
versprochen
If
you
know
like
I
know
Wenn
du
weißt,
was
ich
weiß
You
better
take
care
of
business
Dann
kümmere
dich
besser
darum
Cause
ou
might
not
ever
find
another
Denn
du
könntest
nie
wieder
jemanden
finden
Who
would
treat
you
the
way
that
she
did
Der
dich
so
behandelt,
wie
sie
es
tat
Nowhere
to
be
found
Nirgendwo
zu
finden
Makes
me
wonder
Lässt
mich
zweifeln
What
I′d
do,
if
I
never
had
someone
like
you
Was
ich
täte,
wenn
ich
niemals
jemanden
wie
dich
hätte
I
can't
find
nobody,
I′ve
been
all
over
the
world
Ich
finde
niemanden,
ich
war
überall
auf
der
Welt
And
still
I
can't
find
nobody
Und
immer
noch
finde
ich
niemanden
Nobody
like
you,
no
where,
no
where
Niemand
wie
du,
nirgendwo,
nirgendwo
Sta's
on
my
mind
Steht
mir
im
Sinn
Tell
me
what
would
I
do
Sag
mir,
was
soll
ich
tun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Belle, Glenn Phillip Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.