Glenn Jones - Show Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glenn Jones - Show Me




Show Me
Покажи мне
Oh, oh, oh, oh, yeah
О, о, о, о, да
I've been watching you
Я наблюдал за тобой,
Just to see how far you would go
Просто чтобы увидеть, как далеко ты зайдешь.
You're gonna have to prove
Тебе придется доказать,
Make a move and let it show
Сделать шаг и показать это.
I know it's getting late
Я знаю, становится поздно,
And you gotta go home
И тебе пора домой.
But before you go, baby just
Но прежде чем ты уйдешь, малышка, просто
Show me, show me what I gotta do
Покажи мне, покажи мне, что мне делать.
And baby, if you love me
И, детка, если ты любишь меня,
(You love me)
(Любишь меня)
I'll do anything for you, show me, oh, oh
Я сделаю для тебя все, покажи мне, о, о.
It's hard for you and me
Нам с тобой трудно
To put our feelings on this play
Выразить свои чувства в этой игре.
But if you look into my eyes
Но если ты посмотришь мне в глаза,
You'll know why I feel this way, baby
Ты поймешь, почему я так чувствую, малышка.
I know it's getting late
Я знаю, становится поздно,
And you gotta go home
И тебе пора домой.
But before you go, baby just
Но прежде чем ты уйдешь, малышка, просто
Show me, show me what I gotta do
Покажи мне, покажи мне, что мне делать.
My sweet babe
Моя милая,
And baby, if you love me
И, детка, если ты любишь меня,
(You love me)
(Любишь меня)
I'll do anything for you, show me
Я сделаю для тебя все, покажи мне.
Oh baby, come on and
О, детка, давай же,
Show me, show me what I got to do
Покажи мне, покажи мне, что мне делать.
(Show me)
(Покажи мне)
Baby, but before you go
Малышка, но прежде чем ты уйдешь,
(You love me)
(Любишь меня)
Come on and show me
Давай, покажи мне.
I know it's getting late
Я знаю, становится поздно,
And you gotta go home
И тебе пора домой.
But before you go, baby
Но прежде чем ты уйдешь, малышка,
Ah, open up and let me in, baby, yeah
Ах, откройся и впусти меня, малышка, да.
Show me, show me
Покажи мне, покажи мне.
And baby, if you love me
И, детка, если ты любишь меня.





Writer(s): Cope La Forrest


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.