Glenn Lewis - Is It True - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glenn Lewis - Is It True




Is It True
Правда ли это?
This is a story ′bout a day that came not long ago
Это история о дне, который настал не так давно,
About this girl I met her name's Yvette that you might know
О девушке, которую я встретил, её зовут Иветт, возможно, ты её знаешь.
This girl was bad she left me sad not knowing what to do
Эта девушка была плоха, она оставила меня грустным, не зная, что делать.
She was all wrong for me no matter what had to be free but
Она была совершенно не для меня, несмотря ни на что, я должен был быть свободным, но
She made it seem like she wanted to be with me
Она делала вид, что хочет быть со мной.
Playin′ tricks on me tell me
Играла со мной, скажи мне,
(Is it true?)
(Правда ли это?)
The things that people say you do
То, что люди говорят, ты делаешь?
(Is it true?)
(Правда ли это?)
My man said he hit it too, tell me
Мой друг сказал, что он тоже был с тобой, скажи мне,
(Is it true?)
(Правда ли это?)
You've only like me for what I can do
Тебе нравился я только за то, что я могу сделать?
(Is it true?)
(Правда ли это?)
You're not feelin′ me like I′m feelin' you
Ты не чувствуешь ко мне того же, что я к тебе?
Even though I try I can′t deny
Даже несмотря на то, что я пытаюсь, я не могу отрицать,
Way she look making me weak
Твой взгляд делает меня слабым.
But word is she's a freak
Но говорят, ты легкомысленная.
Things I heard man I could hardly speak
То, что я услышал, я едва мог говорить.
They say don′t believe everything you hear
Говорят, не верь всему, что слышишь,
So what the deal my dear
Так в чём же дело, дорогая?
I gotta know the way to go
Я должен знать, как мне поступить
And how to deal with this right here
И как справиться с этим.
(Is it true?)
(Правда ли это?)
The things that people say you do
То, что люди говорят, ты делаешь?
(Is it true?)
(Правда ли это?)
My man said he hit it too, tell me
Мой друг сказал, что он тоже был с тобой, скажи мне,
(Is it true?)
(Правда ли это?)
You've only like me for what I can do
Тебе нравился я только за то, что я могу сделать?
(Is it true?)
(Правда ли это?)
You′re not feelin' me like I'm feelin′ you
Ты не чувствуешь ко мне того же, что я к тебе?
(Is it true?)
(Правда ли это?)
Tell me baby
Скажи мне, детка,
What you said to your girl friend
Что ты сказала своей подруге?
Tell me is it true
Скажи мне, правда ли это?
(Is it true?)
(Правда ли это?)
Is it true, is it true
Правда ли это, правда ли это?
(Is it true?)
(Правда ли это?)
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
Caught up witcha never pictured things′d ever ended up this way
Поймал тебя, никогда не думал, что всё закончится так,
With the games you play
С твоими играми.
Had me believing only scheming in the end was just to get your way
Ты заставила меня поверить, что твои интриги в конце концов были лишь для того, чтобы добиться своего.
Still I need to hear you say
Всё же мне нужно услышать, как ты скажешь,
(Is it true?)
(Правда ли это?)
Tell me is it true, is it true
Скажи мне, правда ли это, правда ли это?
(Is it true?)
(Правда ли это?)
Are you lying to me baby yeah
Ты лжешь мне, детка, да?
(Is it true?)
(Правда ли это?)
He did right, he did right
Он был прав, он был прав.
(Is it true?)
(Правда ли это?)
(Is it true?)
(Правда ли это?)
The things that people say you do
То, что люди говорят, ты делаешь?
(Is it true?)
(Правда ли это?)
My man said he hit it too, tell me
Мой друг сказал, что он тоже был с тобой, скажи мне,
(Is it true?)
(Правда ли это?)
You've only like me for what I can do
Тебе нравился я только за то, что я могу сделать?
(Is it true?)
(Правда ли это?)
You′re not feelin' me like I′m feelin' you baby tell me
Ты не чувствуешь ко мне того же, что я к тебе, детка, скажи мне.
This ain′t right have me hangin on
Это неправильно, заставлять меня ждать.
Say you ever won't baby
Скажи, что ты никогда не будешь, детка.
Oh yeah is it true? Is it true? Is it true
О да, правда ли это? Правда ли это? Правда ли это?
Tell me you've got me here inside information
Скажи мне, ты дала мне инсайдерскую информацию.





Writer(s): Andre Harris, Vidal Davis, Glen Lewis, Mark Byers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.