Paroles et traduction Glenn Lewis - Lonely
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You′re
gonna
be
lonely
Тебе
будет
одиноко
You're
gonna
be
lonely
Тебе
будет
одиноко
Baby,
how
you
been?
I
been
doin′
fine
Детка,
как
твои
дела?
У
меня
всё
отлично.
Been
takin'
my
time
to
get
myself
on
track
Не
торопился,
чтобы
вернуться
в
колею.
Why
you?
d
never
call,
you
used
to
have
my
back
Почему
ты
не
звонила?
Ты
же
меня
всегда
поддерживала.
Whenever
I
fall,
you
we?
re
always
there
for
me
Когда
я
падал,
ты
всегда
была
рядом.
Now
you?
re
not
at
all
so
it?
s
been
awhile
Теперь
тебя
совсем
нет,
прошло
уже
много
времени.
Was
tryin'
to
figure
out
when
it?
s
my
turn
to
smile
Я
всё
пытался
понять,
когда
же
я
смогу
улыбнуться.
I
think
that
time
has
come
be
careful
what
you
say
Думаю,
это
время
пришло.
Будь
осторожна
со
словами.
If
it?
s
game
you
want
then
you
know
I
came
to
play
Если
ты
хочешь
играть,
то
знай,
я
пришёл
играть.
Don?
t
think
too
bad
of
me
Не
думай
обо
мне
плохо.
It?
s
just
so
sad
to
see
Просто
так
грустно
видеть,
You
used
to
be
proud
of
me
Что
ты
когда-то
мной
гордилась.
Now
you′re
gonna
be
lonely
Теперь
тебе
будет
одиноко
Without
me
as
your
friend
Без
меня,
как
друга.
Goes
around,
it′ll
come
back
again
Что
посеешь,
то
и
пожнёшь.
When
I
was
your
only
Когда
я
был
твоим
единственным.
Now
you're
gonna
be
lonely
Теперь
тебе
будет
одиноко.
Now
you?
re
alone
Теперь
ты
одна.
Now
you′re
gonna
be
lonely
Теперь
тебе
будет
одиноко.
Now
you?
re
alone
Теперь
ты
одна.
Now
that
I
have
gone
Теперь,
когда
я
ушёл.
Now
you
say
what?
s
up
because
you
know
the
deal
Теперь
ты
спрашиваешь,
как
дела,
потому
что
знаешь
расклад.
What
you
think
I
feel
when
I
lay
down
at
night?
Как
думаешь,
что
я
чувствую,
когда
ложусь
спать?
Because
I
don?
t
have
you,
you
think
I?
m
not
all
right
Думаешь,
раз
у
меня
нет
тебя,
то
у
меня
всё
плохо?
I
say
this
for
myself,
I
don?
t
need
nobody
else
Говорю
это
для
себя:
мне
никто
больше
не
нужен.
Before
it?
s
too
late
said
you
better
think
twice
Пока
не
стало
слишком
поздно,
лучше
подумай
дважды.
Love
or
you
can
hate
me
all
that
you
like
Люби
или
ненавидь
меня,
как
хочешь.
Don?
t
you
think
too
bad
of
me
Не
думай
обо
мне
плохо.
It
is
just
so
sad
to
see
Просто
так
грустно
видеть,
You
used
to
be
so
proud
of
me
Что
ты
когда-то
так
мной
гордилась.
Now
you're
gonna
be
lonely
Теперь
тебе
будет
одиноко.
Now
you?
re
alone
Теперь
ты
одна.
Now
you′re
gonna
be
lonely
Теперь
тебе
будет
одиноко.
Now
you?
re
alone
Теперь
ты
одна.
Now
you're
gonna
be
lonely
Теперь
тебе
будет
одиноко.
Now
you?
re
alone
Теперь
ты
одна.
Now
you′re
gonna
be
lonely
Теперь
тебе
будет
одиноко.
Now
you?
re
alone
Теперь
ты
одна.
Now
that
I
am
back
Теперь,
когда
я
вернулся.
Now
that
I
am
back
Теперь,
когда
я
вернулся.
That
I?
m
back
Что
я
вернулся.
You're
gonna
be,
you're
gonna
be
lonely
Тебе
будет,
тебе
будет
одиноко.
You′re
gonna
be
lonely
Тебе
будет
одиноко.
Take
it
from
me
Поверь
мне.
What
you
did
to
me,
gonna
be
lonely
После
того,
что
ты
сделала
со
мной,
тебе
будет
одиноко.
Yeah,
yeah,
yeah
now
that
now
that
I?
m
back
Да,
да,
да,
теперь,
когда
я
вернулся.
You′re
gonna
be
Тебе
будет
You're
gonna
be
lonely
Тебе
будет
одиноко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ambrosius Marsha Angelique, Davis Vidal, Harris Andre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.