Glenn Lewis - Never Too Late - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glenn Lewis - Never Too Late




Never Too Late
Никогда не поздно
Ho...
Хо...
Mmm... hmm... hmm... hmm... hmm...
Ммм... хмм... хмм... хмм... хмм...
Yeah... yeah...
Да... да...
It? s never too late
Никогда не поздно
Don? t wait? fore we lose it all
Не жди, пока мы все потеряем
(Hoo... hoo... ooh... ooh...)
(Ху... ху... уу... уу...)
It? s never too late (Yeah)
Никогда не поздно (Да)
Don? t wait? fore we lose it all (Oh,
Не жди, пока мы все потеряем (О,
Na-na-na-na-na-na-na)
На-на-на-на-на-на-на)
Yesterday don? t seem so far away
Вчерашний день кажется таким близким
Used to just kick it, you and me, how in love we used
Мы просто проводили время вместе, ты и я, как же мы любили
To be
друг друга
Still remember how it was holdin? your hand
Все еще помню, как держал твою руку
Makin? future plans
Строили планы на будущее
So happy were we that things are changin? over the
Так счастливы были мы, но все меняется со
Time
временем
Sadly we drifted away with hopes that you? d come back
К сожалению, мы отдалились, с надеждой, что ты вернешься
Someday
Когда-нибудь
We? d stay cool, me and you, talk on the phone once in
Мы общались, я и ты, разговаривали по телефону время от
Awhile now and again
времени
Found yourself a new friend, thinkin? this might be
Ты нашла себе нового друга, и я подумал, что это может быть
The end
конец
It? s never too late (It? s never)
Никогда не поздно (Никогда не поздно)
Don? t wait (Yeah)? fore we lose it all (You? re my
Не жди (Да), пока мы все потеряем (Ты моя
Love, the only one I? m thinkin? of)
любовь, единственная, о ком я думаю)
It? s never too late
Никогда не поздно
Don? t wait? fore we lose it all (Oh, don? t think twice
Не жди, пока мы все потеряем (О, не раздумывай
And let this love pass you by)
И не дай этой любви пройти мимо)
It? s never too late (Ah...)
Никогда не поздно (А...)
Don? t wait? fore we lose it all (My missin? part,
Не жди, пока мы все потеряем (Моя недостающая часть,
Baby, finish what you started)
Детка, закончи то, что ты начала)
It? s never too late (Never)
Никогда не поздно (Никогда)
Don? t wait? fore we lose it all (And any chance to be,
Не жди, пока мы все потеряем любой шанс быть вместе,
Don? t take that away from me, no)
не отнимай это у меня, нет)
Girl, you? ve become a part of me and I can? t see how I
Девушка, ты стала частью меня, и я не представляю, как я
Could ever be
мог бы
Without you next to me or you part of my life
жить без тебя рядом или без тебя в моей жизни
Completely
совсем
You are precious to me by far, you have my heart
Ты бесценна для меня, ты мое сердце
You are my star, my shinin? star, the biggest love,
Ты моя звезда, моя сияющая звезда, самая большая любовь,
That? s for sure
это точно
Girl, it? s plain to see what you mean to me
Девушка, очевидно, что ты значишь для меня
Still in love with you, want you to be my Boo
Все еще люблю тебя, хочу, чтобы ты была моей
What we gon? have to do
Что же нам делать
It? s never too late
Никогда не поздно
Don? t wait? fore we lose it all (You? re my love, the
Не жди, пока мы все потеряем (Ты моя любовь, единственная,
Only one I? m thinkin? of)
о ком я думаю)
It? s never too late (It? s never, never)
Никогда не поздно (Никогда, никогда)
Don? t wait? fore we lose it all (Oh, don? t think twice
Не жди, пока мы все потеряем (О, не раздумывай
And let this love pass you by)
И не дай этой любви пройти мимо)
It? s never too late (Never, never too late, baby)
Никогда не поздно (Никогда, никогда не поздно, детка)
Don? t wait? fore we lose it all (My missin? part,
Не жди, пока мы все потеряем (Моя недостающая часть,
Baby, finish what you started)
Детка, закончи то, что ты начала)
It? s never too late (It? s never)
Никогда не поздно (Никогда)
Don? t wait (Yeah, yeah)? fore we lose it all
Не жди (Да, да), пока мы все потеряем
(And any chance to be, don? t take that away from me,
любой шанс быть вместе, не отнимай это у меня,
Oh, baby, listen)
О, детка, послушай)
Oh, no
О, нет
No, no
Нет, нет
Never too late
Никогда не поздно
No, no
Нет, нет
Never too late, baby, yeah, yeah, yeah...
Никогда не поздно, детка, да, да, да...
It? s never too late
Никогда не поздно
Don? t wait? fore we lose it all (You? re my love, the
Не жди, пока мы все потеряем (Ты моя любовь, единственная,
Only one I? m thinkin? of)
о ком я думаю)
It? s never too late
Никогда не поздно
Don? t wait? fore we lose it all (Oh, don? t think twice
Не жди, пока мы все потеряем (О, не раздумывай
And let this love pass you by)
И не дай этой любви пройти мимо)
It? s never too late (It? s never)
Никогда не поздно (Никогда)
Don? t wait? fore we lose it all (My missin? part,
Не жди, пока мы все потеряем (Моя недостающая часть,
Baby, finish what you started)
Детка, закончи то, что ты начала)
It? s never too late (Never)
Никогда не поздно (Никогда)
Don? t wait? fore we lose it all (And any chance to be,
Не жди, пока мы все потеряем любой шанс быть вместе,
Don? t take that away from me)
не отнимай это у меня)





Writer(s): Andre Harris, Vidal Davis, Glen Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.