Glenn Medeiros - Just Like Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glenn Medeiros - Just Like Rain




Just Like Rain
Просто как дождь
On a rainy night I saw you
Дождливой ночью я увидел тебя
With someone on your arms
С кем-то под руку
You left the way we used to
Ты ушла так же, как мы когда-то уходили вместе
And I felt it cut my heart
И я почувствовал, как это режет мне сердце
I pretended not to notice
Я притворился, что не заметил
The way you looked in his eyes
Того, как ты смотрела ему в глаза
But it hurted me to realize
Но мне было больно осознавать,
That I can′t hold you
Что я не могу удержать тебя
Just like rain - I fall for you
Просто как дождь - я падаю к твоим ногам
And like these tears I cannot hide
И как эти слезы, я не могу скрыть
The sky is crying too
Небо тоже плачет
I see your face
Я вижу твое лицо
Just like rain
Просто как дождь
You always told me
Ты всегда говорила мне,
Our love would never die
Что наша любовь никогда не умрет
Now it's too late for me
Теперь слишком поздно для меня
To see that you were right
Понять, что ты была права
I should have told you
Я должен был сказать тебе,
How much I loved you
Как сильно я тебя любил
You needed me too
Ты тоже нуждалась во мне
Now here you are with someone else
Теперь ты здесь с кем-то другим
And I can′t hold you
И я не могу удержать тебя
Just like rain - I fall for you
Просто как дождь - я падаю к твоим ногам
And I wonder if you know
И мне интересно, знаешь ли ты
How much I miss you now
Как сильно я скучаю по тебе сейчас
I hear your name
Я слышу твое имя
Just like rain - I fall for you
Просто как дождь - я падаю к твоим ногам
If I told you now
Если бы я сказал тебе сейчас,
Then I couldn't stand the pain
То я не смог бы вынести боль
Of living without you
Жизни без тебя
Would you stop the rain
Ты бы остановила дождь?
I hear your name
Я слышу твое имя
I got tears on my face
У меня слезы на лице
They fall for you
Они падают ради тебя
Just like rain
Просто как дождь





Writer(s): Ian Prince, Antonina Armato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.