Paroles et traduction Glenn Medeiros - Let Me Show You What Love Is
Let Me Show You What Love Is
Позволь мне показать тебе, что такое любовь
I
know
it's
hard
to
comprehend,
Я
знаю,
тебе
трудно
понять,
I've
told
you
once
and
I'll
say
again,
Я
говорил
тебе
однажды,
и
повторю
снова,
You'll
never
make
it
right.
Ты
не
сможешь
все
исправить.
He's
not
your
type.
Он
не
твой
человек.
You
give
him
love
and
he
breaks
you
down.
Ты
даришь
ему
любовь,
а
он
тебя
разрушает.
You
think
in
time
that
he'll
come
around.
Ты
думаешь,
что
со
временем
он
изменится.
Oh,
can't
you
realize
he
will
make
you
cry
again.
Разве
ты
не
понимаешь,
он
снова
заставит
тебя
плакать.
A
woman
like
you
deserves
a
man
Такая
женщина,
как
ты,
заслуживает
мужчину,
Who'll
be
there
when
you
need
a
helping
hand.
Который
будет
рядом,
когда
тебе
понадобится
помощь.
You
need
a
love
that's
true.
Тебе
нужна
настоящая
любовь.
But
all
your
doing
here
is
wasting
your
time,
Но
ты
только
тратишь
здесь
свое
время,
Looking
for
a
love
that
you'll
never
find.
Ища
любовь,
которую
ты
никогда
не
найдешь.
Oh,
baby,
how
can
you
live
with
all
the
pain
he's
put
you
through?
Дорогая,
как
ты
можешь
жить
с
той
болью,
что
он
тебе
причинил?
Let
me
show
you
what
love
is
Позволь
мне
показать
тебе,
что
такое
любовь,
Let
me
show
you
how
I
can
take
you
higher.
Позволь
мне
показать
тебе,
как
я
могу
поднять
тебя
до
небес.
In
those
lonely
nights,
I'll
hold
you
so
tight
В
эти
одинокие
ночи
я
буду
держать
тебя
так
крепко,
I'll
be
your
only
one
desire.
Я
буду
твоим
единственным
желанием.
I
could
fill
your
every
needs
with
the
warmth
of
a
touch
Я
смогу
заполнить
все
твои
нужды
теплотой
прикосновения,
That
will
love
all
the
pain
away.
Которое
унесет
всю
боль
прочь.
You
don't
need
a
love
like
his,
Тебе
не
нужна
такая
любовь,
как
у
него,
So
listen
to
this,
Так
что
послушай
меня,
You've
got
to
be
mine,
all
mine.
Ты
должна
быть
моей,
только
моей.
Girl,
I
believe
in
fantasies
(fantasies)
Девушка,
я
верю
в
фантазии
(фантазии),
And
we
can
make
it
a
reality
И
мы
можем
воплотить
их
в
реальность,
If
you
were
here
with
me
Если
бы
ты
была
здесь,
By
my
side.
Рядом
со
мной.
I
may
be
crazy
but
all
I
see
Может,
я
сумасшедший,
но
все,
что
я
вижу,
Are
pictures
of
you
makin'
love
to
me
all
through
the
night,
Это
как
ты
занимаешься
со
мной
любовью
всю
ночь
напролет,
With
all
your
love
inside.
Со
всей
своей
любовью
внутри.
A
woman
like
you
deserves
a
man
Такая
женщина,
как
ты,
заслуживает
мужчину,
Who'll
be
there
when
you
need
a
helping
hand.
Который
будет
рядом,
когда
тебе
понадобится
помощь.
You
need
a
love
that's
true.
Тебе
нужна
настоящая
любовь.
But
all
your
doin'
here
is
wasting
your
time,
Но
ты
только
тратишь
здесь
свое
время,
Looking
for
a
love
that
you'll
never
find.
Ища
любовь,
которую
ты
никогда
не
найдешь.
Oh,
baby,
how
can
you
live
with
all
the
pain
he's
put
you
through?
Дорогая,
как
ты
можешь
жить
с
той
болью,
что
он
тебе
причинил?
Let
me
show
you
what
love
is.
Позволь
мне
показать
тебе,
что
такое
любовь.
Let
me
show
you
how
I
can
take
you
higher.
Позволь
мне
показать
тебе,
как
я
могу
поднять
тебя
до
небес.
In
those
lonely
nights
I'll
hold
you
so
tight,
В
эти
одинокие
ночи
я
буду
держать
тебя
так
крепко,
I'll
be
your
only
one
desire.
Я
буду
твоим
единственным
желанием.
I
could
fill
your
every
needs
Я
смогу
заполнить
все
твои
нужды
With
the
warmth
of
a
touch
that
will
love
all
the
pain
away.
Теплотой
прикосновения,
которое
унесет
всю
боль
прочь.
You
don't
need
a
love
like
his,
Тебе
не
нужна
такая
любовь,
как
у
него,
So
listen
to
this,
you've
got
to
be
mine,
all
mine.
Так
что
послушай
меня,
ты
должна
быть
моей,
только
моей.
Oh,
let
me
hold
you
(Ohhhh
yeah!)
О,
позволь
мне
обнять
тебя
(О,
да!)
And
treat
you
like
a
woman.
И
относиться
к
тебе,
как
к
женщине.
I'm
gonna
love
you
through
the
night.
(Ohhh-oh
baby)
Я
буду
любить
тебя
всю
ночь
напролет.
(О-о,
детка)
Oooh,
let
me
hold
you
and
love
you
like
a
woman.
О,
позволь
мне
обнять
тебя
и
любить
тебя,
как
женщину.
'Cause
lady
you
know
I
can
make
you
Потому
что,
милая,
ты
знаешь,
я
могу
сделать
так,
Feel
so
right...
Чтобы
ты
чувствовала
себя
прекрасно...
Let
me
show
you
what
love
is.
(Oooooh,
baby)
Позволь
мне
показать
тебе,
что
такое
любовь.
(О-о-о,
детка)
Let
me
show
you
how
I
can
take
you
higher.
(I
can
take
you
higher)
Позволь
мне
показать
тебе,
как
я
могу
поднять
тебя
до
небес.
(Я
могу
поднять
тебя
до
небес)
In
those
lonely
nights,
I'll
hold
you
so
tight,
В
эти
одинокие
ночи
я
буду
держать
тебя
так
крепко,
I'll
be
your
only
one
desire.
(be
your
one
desire)
Я
буду
твоим
единственным
желанием.
(быть
твоим
единственным
желанием)
I
could
fill
your
every
needs
Я
смогу
заполнить
все
твои
нужды
With
the
warmth
of
a
touch
that
will
love
all
the
pain
away.
Теплотой
прикосновения,
которое
унесет
всю
боль
прочь.
You
don't
need
a
love
like
his,
Тебе
не
нужна
такая
любовь,
как
у
него,
So
listen
to
this,
Так
что
послушай
меня,
You've
got
to
be
mine,
all
mine.
Ты
должна
быть
моей,
только
моей.
Let
me
show
you
what
love
is.
(Oooooh,
baby)
Позволь
мне
показать
тебе,
что
такое
любовь.
(О-о-о,
детка)
Let
me
show
you
how
I
can
take
you
higher.
(I
can
take
you
higher)
Позволь
мне
показать
тебе,
как
я
могу
поднять
тебя
до
небес.
(Я
могу
поднять
тебя
до
небес)
In
those
lonely
nights,
I'll
hold
you
so
tight
В
эти
одинокие
ночи
я
буду
держать
тебя
так
крепко,
I'll
be
your
only
one
desire.
(be
your
one
desire)
Я
буду
твоим
единственным
желанием.
(быть
твоим
единственным
желанием)
I
could
fill
your
every
needs
Я
смогу
заполнить
все
твои
нужды
With
the
warmth
of
a
touch
that
will
love
all
the
pain
away.
Теплотой
прикосновения,
которое
унесет
всю
боль
прочь.
You
don't
need
a
love
like
his,
(Oh
yes)
Тебе
не
нужна
такая
любовь,
как
у
него,
(О,
да)
So
listen
to
this,
you've
got
to
be
mine,
all
mine.
Так
что
послушай
меня,
ты
должна
быть
моей,
только
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glenn Medeiros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.