Glenn Medeiros - The Best Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glenn Medeiros - The Best Man




The Best Man
Лучший мужчина
Are you lonely standing in the crowd?
Одинока ты стоишь в толпе?
Wishing only to know what love is all about?
Мечтаешь только узнать, что такое любовь?
I am girl ready to provide
Я здесь, дорогая, готов дать тебе
The kind of love you've been hoping to find
Ту любовь, которую ты надеялась найти.
No other lad could love you better
Никто другой не сможет любить тебя сильнее,
It's good you think in me
Хорошо, что ты думаешь обо мне.
I'm gonna love your world, forever
Я буду любить твой мир вечно,
I could do it baby
Я могу это сделать, малышка.
If you want just somebody to love
Если ты просто хочешь, чтобы тебя любили,
Then, baby, I'm the best man for the job!
Тогда, детка, я лучший мужчина для этой работы!
And if you need someone to depend upon
И если тебе нужен кто-то, на кого можно положиться,
Try to understand
Постарайся понять,
Baby, I'm the best man!
Малышка, я лучший мужчина!
And you know it
И ты знаешь это.
If you ask me
Если ты спросишь меня,
There is nothing I couldn't do
Нет ничего, что я не смог бы сделать,
Just to please you, baby
Только чтобы порадовать тебя, малышка.
I would bring you the moon
Я бы достал тебе луну.
Don't get frightened
Не пугайся,
Oh, put your heart like I feel
Открой свое сердце, как я открыл свое.
I can't hold back
Я не могу сдержаться,
And the love is real
И эта любовь настоящая.
You can hold and ask that love is gesture
Ты можешь обнять меня и убедиться, что любовь - это жест,
Oh, now give it all to me
Отдайся мне полностью.
Other men must to bring you better
Другие мужчины могут обещать тебе больше,
Oh, baby you can leave all to me
Но, малышка, ты можешь положиться на меня.
If you want just somebody to love
Если ты просто хочешь, чтобы тебя любили,
Then, baby, I'm the best man for the job!
Тогда, детка, я лучший мужчина для этой работы!
And if you need someone to depend upon
И если тебе нужен кто-то, на кого можно положиться,
Try to understand
Постарайся понять,
Baby I'm the best man!
Малышка, я лучший мужчина!
Your best man
Твой лучший мужчина.
I'm not saying I'm the best in the world
Я не говорю, что я лучший в мире,
I'm just saying I'm the best for you, girl
Я просто говорю, что я лучший для тебя, девочка.
Just good you're thinking in me
Хорошо, что ты думаешь обо мне.
I'm gonna love your world forever
Я буду любить твой мир вечно.
You know you can do it baby
Ты знаешь, ты можешь сделать это, малышка.
If you want just somebody to love
Если ты просто хочешь, чтобы тебя любили,
Then, baby, I'm the best man for the job!
Тогда, детка, я лучший мужчина для этой работы!
And if you need someone to depend upon
И если тебе нужен кто-то, на кого можно положиться,
Try to understand
Постарайся понять,
Baby I'm the best man!
Малышка, я лучший мужчина!
(Repeat last verse three times and fade.)
(Повторить последний куплет три раза и затухание.)





Writer(s): Glenn Medeiros, Ian Prince, Antonina Armato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.