Glenn Miller - Don't Sit Under the Apple Tree (With Anyone Else but Me) - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glenn Miller - Don't Sit Under the Apple Tree (With Anyone Else but Me) - Remastered




Don't sit under the apple tree with anyone else but me
Не сиди под яблоней ни с кем, кроме меня.
Anyone else but me
Кто угодно кроме меня
Anyone else but me
Кто угодно кроме меня
No, No, No
Нет, Нет, Нет.
Don't sit under the apple tree with anyone else but me
Не сиди под яблоней ни с кем, кроме меня.
Till I come marching home
Пока я не вернусь домой.
Don't go walking down lovers lane with anyone else but me
Не ходи гулять по улице влюбленных ни с кем, кроме меня.
Anyone else but me
Кто угодно кроме меня
Anyone else but me
Кто угодно кроме меня
No, No, No
Нет, Нет, Нет.
Don't go walking down lovers lane with anyone else but me
Не ходи гулять по улице влюбленных ни с кем, кроме меня.
Till I come marching home
Пока я не вернусь домой.
I just got word from a guy who heard from the guy next door to me
Я только что получил известие от парня, который слышал об этом от парня по соседству со мной.
The girl he met just loves to bet
Девушка, которую он встретил, просто обожает делать ставки.
Don't sit under the apple tree with anyone else but me
Не сиди под яблоней ни с кем, кроме меня.
Till I come marching home'
Пока я не вернусь домой.
Don't give out those lips of yours with anyone else but me
Не раскрывай своих губ ни с кем, кроме меня.
Anyone else but me
Кто угодно кроме меня
No, No, No
Нет, Нет, Нет.
Watch the girls on the forenshorn, you have to report to me
Следи за девушками на судмедэкспертизе, ты должен доложить мне.
When you come marching the home
Когда ты идешь маршем по дому
Don't hold anyone on your knee
Не держи никого на коленях.
You better be true to me
Тебе лучше быть верной мне.
You better be true to me
Тебе лучше быть верной мне.
You better be true to me
Тебе лучше быть верной мне.
Don't hold anyone on your knee
Не держи никого на коленях.
You got no third degree
У тебя нет третьей степени.
When you come marching home
Когда ты возвращаешься маршем домой
You're on your own when there is no phone I can't keep tab on you
Ты сам по себе когда нет телефона я не могу следить за тобой
Be fair to me I guarantee
Будь честен со мной, я гарантирую.
This is one thing I will do
Это единственное, что я сделаю.
I won't sit under the apple tree with anyone else but you
Я не буду сидеть под яблоней ни с кем, кроме тебя.
Till you come marching home
Пока ты не вернешься домой.
Don't sit under the apple tree with anyone else but me
Не сиди под яблоней ни с кем, кроме меня.
I know the apple tree, its reserved by you and me
Я знаю яблоню, она зарезервирована для нас с тобой.
And I stay true to you
И я остаюсь верен тебе.
Till you come marching home
Пока ты не вернешься домой.





Writer(s): Lew Brown, Charles Tobias, Sam Stept


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.