Glenn Miller Orchestra - Chattanooga Choo Choo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glenn Miller Orchestra - Chattanooga Choo Choo




Step aside partner, it's my day
Отойди в сторону, партнер, сегодня мой день.
Lend an ear and listen to my version
Прислушайся и выслушай мою версию.
(Of a really solid, Tennessee excursion)
действительно солидной экскурсии в Теннесси)
Pardon me boys, is that the Chattanooga Choo Choo?
Простите, ребята, это Чаттануга Чу-Чу?
(Yes, yes)
(Да, да)
(Track 29!)
(Трек 29!)
Boy, you can give me a shine
Парень, ты можешь дать мне блеск.
(Can you afford to board the Chattanooga Choo Choo?)
(Можете ли вы позволить себе подняться на борт "Чаттануги Чу-Чу"?)
I've got my fare
Я заплатил за проезд.
(And just a trifle to spare)
совсем немного лишнего)
You leave the Pennsylvania station 'bout a quarter to four
Вы покидаете Пенсильванский вокзал примерно без четверти четыре.
Read a magazine and then you're in Baltimore
Почитай журнал и окажешься в Балтиморе
Dinner in the diner, nothin' could be finer
Ужин в закусочной, ничего не может быть прекраснее.
(Then to have your ham and eggs in Carolina)
потом съесть яичницу с ветчиной в Каролине)
When you hear the whistle blowin' eight to the bar
Когда ты слышишь свисток, дующий восемь в бар.
Then you know that Tennessee is not very far
Тогда ты знаешь, что Теннесси не так уж далеко.
Shovel all the coal in, gotta keep it rollin'
Загребай весь уголь лопатой, чтобы он продолжал катиться.
(Whoo, whoo, Chattanooga, there you are)
(У-у-у, Чаттануга, вот ты где!)
There's gonna be a certain party at the station
На станции будет вечеринка.
Satin and Lace
Атлас и кружево
I used to call funny face
Раньше я называл смешное лицо
She's gonna cry
Она будет плакать.
Until I tell her that I'll never roam
Пока я не скажу ей, что никогда не буду скитаться.
(So Chattanooga Choo Choo)
(Итак, Чаттануга Чу-Чу)
Won't you choo choo me home?
Разве ты не отвезешь меня домой?
(Chattanooga, Chattanooga)
(Чаттануга, Чаттануга)
Get aboard
Поднимайтесь на борт!
(Chattanooga, Chattanooga)
(Чаттануга, Чаттануга)
All aboard
Все на борт!
(Chattanooga Choo Choo)
(Чаттануга Чу-Чу)
(Chattanooga Choo Choo)
(Чаттануга Чу-Чу)
Won't you choo choo me home?
Разве ты не отвезешь меня домой?
(Chattanooga Choo Choo)
(Чаттануга Чу-Чу)





Writer(s): Harry Warren, Mack Gordon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.