Paroles et traduction Glenn Miller Orchestra - Chattanooga Choo Choo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chattanooga Choo Choo
Чу-чу Чаттануга
Step
aside
partner,
it's
my
day
Подвинься,
партнер,
это
мой
день.
Lend
an
ear
and
listen
to
my
version
Прислушайся
к
моей
версии
(Of
a
really
solid,
Tennessee
excursion)
(О
настоящем,
солидном
путешествии
в
Теннесси)
Pardon
me
boys,
is
that
the
Chattanooga
Choo
Choo?
Простите,
ребята,
это
Чу-чу
Чаттануга?
Boy,
you
can
give
me
a
shine
Парень,
можешь
меня
начистить
до
блеска.
(Can
you
afford
to
board
the
Chattanooga
Choo
Choo?)
(Можешь
ли
ты
позволить
себе
сесть
на
Чу-чу
Чаттануга?)
I've
got
my
fare
У
меня
есть
деньги
на
билет
(And
just
a
trifle
to
spare)
(И
еще
немного
с
собой)
You
leave
the
Pennsylvania
station
'bout
a
quarter
to
four
Ты
покидаешь
вокзал
Пенсильвании
без
четверти
четыре
Read
a
magazine
and
then
you're
in
Baltimore
Читаешь
журнал,
и
вот
ты
уже
в
Балтиморе
Dinner
in
the
diner,
nothin'
could
be
finer
Ужин
в
вагоне-ресторане,
что
может
быть
лучше
(Then
to
have
your
ham
and
eggs
in
Carolina)
(Чем
съесть
ветчину
с
яйцами
в
Каролине)
When
you
hear
the
whistle
blowin'
eight
to
the
bar
Когда
ты
слышишь
свисток,
восемь
ударов
в
такт
Then
you
know
that
Tennessee
is
not
very
far
Тогда
ты
знаешь,
что
Теннесси
уже
недалеко
Shovel
all
the
coal
in,
gotta
keep
it
rollin'
Подкидывай
уголь,
пусть
паровоз
катится
(Whoo,
whoo,
Chattanooga,
there
you
are)
(У-у,
у-у,
Чаттануга,
вот
ты
где)
There's
gonna
be
a
certain
party
at
the
station
На
вокзале
будет
вечеринка,
Satin
and
Lace
Атлас
и
кружева
I
used
to
call
funny
face
Я
раньше
называл
тебя
смешной
мордашкой.
She's
gonna
cry
Ты
будешь
плакать
Until
I
tell
her
that
I'll
never
roam
Пока
я
не
скажу
тебе,
что
больше
не
буду
бродить
(So
Chattanooga
Choo
Choo)
(Так
что,
Чу-чу
Чаттануга)
Won't
you
choo
choo
me
home?
Не
отвезешь
ли
ты
меня
домой?
(Chattanooga,
Chattanooga)
(Чаттануга,
Чаттануга)
Get
aboard
Садись
на
борт
(Chattanooga,
Chattanooga)
(Чаттануга,
Чаттануга)
(Chattanooga
Choo
Choo)
(Чу-чу
Чаттануга)
(Chattanooga
Choo
Choo)
(Чу-чу
Чаттануга)
Won't
you
choo
choo
me
home?
Не
отвезешь
ли
ты
меня
домой?
(Chattanooga
Choo
Choo)
(Чу-чу
Чаттануга)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Warren, Mack Gordon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.