Glenn Miller and His Orchestra - In The Mood (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glenn Miller and His Orchestra - In The Mood (Live)




In The Mood (Live)
В настроении (Live)
Who's the lovin' daddy with the beautiful eyes
Кто эта милашка с прекрасными глазами?
What a pair o' lips, I'd like to try 'em for size
Какие губки! Хочу попробовать их на вкус.
I'll just tell him, "Baby, won't you swing it with me"
Я просто скажу ей: "Детка, потанцуй со мной"
Hope he tells me maybe, what a wing it will be
Надеюсь, она скажет "может быть", какой это будет кайф!
So, I said politely, "Darlin' may I intrude"
Так что я вежливо спросил: "Дорогая, позвольте вмешаться"
He said, "Don't keep me waitin' when I'm in the mood"
Она ответила: "Не заставляй меня ждать, когда я в настроении"
First I held him lightly and we started to dance
Сначала я нежно обнял её, и мы начали танцевать
Then I held him tightly what a dreamy romance
Потом я обнял её крепче, какой сказочный роман
And I said, "Hey, baby, it's a quarter to three
И я сказал: "Детка, без пятнадцати три
There's a mess of moonlight, won't you share it with me"
Вокруг столько лунного света, не хочешь разделить его со мной?"
"Well" he answered, "Baby, don't you know that it's rude
Она ответила: "Милый, разве ты не знаешь, что это невежливо
To keep my two lips waitin' when they're in the mood"
Заставлять мои губки ждать, когда они в настроении"
In the mood, that's what he told me
В настроении, вот что она мне сказала
In the mood, and when he told me
В настроении, и когда она мне сказала
In the mood, my heart was skippin'
В настроении, моё сердце забилось чаще
It didn't take me long to say, "I'm in the mood now"
Мне не потребовалось много времени, чтобы сказать: тоже в настроении"
In the mood for all his kissin'
В настроении для всех её поцелуев
In the mood his crazy lovin'
В настроении для её безумной любви
In the mood what I was missin'
В настроении для того, чего мне не хватало
It didn't take me long to say "I'm in the mood now"
Мне не потребовалось много времени, чтобы сказать: тоже в настроении"
So, I said politely, "Darlin' may I intrude"
Так что я вежливо спросил: "Дорогая, позвольте вмешаться"
He said, "Don't keep me waitin' when I'm in the mood"
Она ответила: "Не заставляй меня ждать, когда я в настроении"
"Well" he answered, "Baby, don't you know that it's rude
Она ответила: "Милый, разве ты не знаешь, что это невежливо
To keep my two lips waitin' when they're in the mood"
Заставлять мои губки ждать, когда они в настроении"
Who's the lovin' daddy with the beautiful eyes
Кто эта милашка с прекрасными глазами?
What a pair o' lips, I'd like to try 'em for size
Какие губки! Хочу попробовать их на вкус.
I'll just tell him, "Baby, won't you swing it with me"
Я просто скажу ей: "Детка, потанцуй со мной"
Hope he tells me maybe, what a wing it will be
Надеюсь, она скажет "может быть", какой это будет кайф!
So, I said politely, "Darlin' may I intrude"
Так что я вежливо спросил: "Дорогая, позвольте вмешаться"
He said, "Don't keep me waitin' when I'm in the mood"
Она ответила: "Не заставляй меня ждать, когда я в настроении"
First I held him lightly and we started to dance
Сначала я нежно обнял её, и мы начали танцевать
Then I held him tightly what a dreamy romance
Потом я обнял её крепче, какой сказочный роман
And I said, "Hey, baby, it's a quarter to three
И я сказал: "Детка, без пятнадцати три
It's a mess of moonlight, won't you share it with me"
Вокруг столько лунного света, не хочешь разделить его со мной?"
"Well" he answered, "Baby, don't you know that it's rude
Она ответила: "Милый, разве ты не знаешь, что это невежливо
To keep my two lips waitin' when they're in the mood"
Заставлять мои губки ждать, когда они в настроении"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.