Paroles et traduction Glenn Miller and His Orchestra - Little Brown Jug
Little Brown Jug
Маленький коричневый кувшин
De
qué
manera
se
burló
de
mí
el
destino
Как
насмеялась
надо
мной
судьба
Jamás
imagine
encontrarte
en
mi
camino
Никогда
не
думал
встретить
тебя
на
своем
пути
Después
de
tantas
primaveras
parece
que
falle
Спустя
столько
лет,
кажется,
я
ошибся
Que
has
hecho
de
tu
vida,
cuéntame
Что
ты
делала
со
своей
жизнью,
расскажи
мне
Lograste
enamorarme
alguna
vez
Тебе
удалось
когда-нибудь
влюбиться
Te
ves
muy
bien,
no
hace
falta
que
lo
digas
en
tus
ojos
se
te
ve
Ты
выглядишь
прекрасно,
и
это
видно
по
твоим
глазам
Por
mi
parte
me
tragado
mil
amores
esos
que
llegan
y
te
rompen
corazones
Что
касается
меня,
я
проглотил
тысячу
любовных
историй,
тех,
что
приходят
и
разбивают
сердца
La
diferencia
de
tu
historia,
jamas
me
enamore
В
отличие
от
твоей
истории,
я
никогда
не
влюблялся
Me
prometiste
envejecer
aquí
conmigo
Ты
обещала
состариться
со
мной
Me
resulto
que
ahora
soy
un
desconocido
Но
теперь
я
для
тебя
незнакомец
Y
no
pudo
ser
circunstancias
de
la
vida
И
это
не
из-за
обстоятельств
жизни
Pero
nunca
te
olvide
Но
я
никогда
тебя
не
забывал
Y
hoy
que
te
he
vuelto
a
ver,
sentí
mi
vida
entre
la
espada
y
la
pared
А
сегодня,
когда
я
снова
тебя
увидел,
я
почувствовал,
что
моя
жизнь
висит
на
волоске
Después
de
tanto
tiempo
que
te
vuelto
a
ver
После
стольких
лет
я
снова
увидел
тебя
Y
descubrí
que
extraño
cada
anochecer
И
я
понял,
что
скучаю
по
каждому
закату
Durmiendo
a
tu
lado
Когда
мы
засыпали
рядом
No
supe
nada
más
que
hacer,
hoy
que
te
he
vuelto
a
ver
Я
не
знал,
что
еще
делать,
когда
снова
увидел
тебя
Y
te
marchas
se
que
hay
alguien
esperando
И
ты
уходишь,
я
знаю,
что
кто-то
ждет
No
llores
mas
por
lo
que
puedo
haber
pasado
Не
плачь
о
том,
что
могло
бы
со
мной
случиться
Da
media
vuelta
y
no
regreses,
no
te
lo
impediré
Развернись
и
не
возвращайся,
я
не
помешаю
тебе
Llevo
tatuada
tus
caricias
en
mi
alma,
con
un
segundo
tropecé
con
tu
mirada
Твои
ласки
запечатлены
на
моей
душе,
и
я
споткнулся
о
твой
взгляд
Y
te
bese,
no
me
borres
de
tu
vida
porque
siempre
te
amaré
И
я
поцеловал
тебя,
не
вычеркивай
меня
из
своей
жизни,
потому
что
я
всегда
буду
любить
тебя
Y
hoy
que
te
he
vuelto
a
ver,
sentí
mi
vida
entre
la
espada
y
la
pared
И
сегодня,
когда
я
снова
тебя
увидел,
я
почувствовал,
что
моя
жизнь
висит
на
волоске
Después
de
tanto
tiempo
que
te
vuelto
a
ver
После
стольких
лет
я
снова
увидел
тебя
Y
descubrí
que
extraño
cada
anochecer
И
я
понял,
что
скучаю
по
каждому
закату
Durmiendo
a
tu
lado
Когда
мы
засыпали
рядом
No
supe
nada
más
que
hacer,
hoy
que
te
he
vuelto
a
ver
Я
не
знал,
что
еще
делать,
когда
снова
увидел
тебя
Y
hoy
que
te
he
vuelto
a
ver,
sentí
mi
vida
entre
la
espada
y
la
pared
И
сегодня,
когда
я
снова
тебя
увидел,
я
почувствовал,
что
моя
жизнь
висит
на
волоске
Después
de
tanto
tiempo
que
te
vuelto
a
ver
После
стольких
лет
я
снова
увидел
тебя
Y
descubrí
que
extraño
cada
anochecer
И
я
понял,
что
скучаю
по
каждому
закату
Durmiendo
a
tu
lado
Когда
мы
засыпали
рядом
No
supe
nada
más
que
hacer,
hoy
que
te
he
vuelto
a
ver
Я
не
знал,
что
еще
делать,
когда
снова
увидел
тебя
Hoy
que
te
he
vuelto
a
ver...
Сегодня,
когда
я
снова
увидел
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Eastburn Winner, Jack Allan Allocco, Max Joss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.