Glenn Miller & The Dorsey Brothers - Moonlight Serenade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glenn Miller & The Dorsey Brothers - Moonlight Serenade




I stand at your gate and the song that I sing is of moonlight
Я стою у твоих ворот, и песня, которую я пою, - о лунном свете.
I stand and I wait for the touch of your hand in the June night
Я стою и жду прикосновения твоей руки июньской ночью.
The roses are sighing a moonlight serenade
Розы вздыхают лунную серенаду.
The stars are a glow and tonight how their light sets me dreaming
Звезды-это сияние, и сегодня ночью их свет заставляет меня мечтать.
My love, do you know that your eyes are like stars brightly beaming?
Любовь моя, знаешь ли ты, что твои глаза, как ярко сияющие звезды?
I bring you and sing you a moonlight serenade
Я приведу тебя и спою тебе лунную серенаду.
Let us stray till break of day in love's valley of dreams
Давай блуждать до рассвета в долине грез любви.
Just you and I a summer sky, a heavenly breeze kissing the trees
Только ты и я, летнее небо, небесный Бриз, целующий деревья.
So don't let me wait come to me tenderly in the June night
Так что не заставляй меня ждать приди ко мне нежно июньской ночью
I stand at your gate and I sing you a song in the moonlight
Я стою у твоих ворот и пою тебе песню в лунном свете.
A love song, my darling, a moonlight serenade
Песня о любви, моя дорогая, лунная Серенада.
We can stay, till break of day
Мы можем остаться до рассвета.





Writer(s): Mitchell Parish, Glenn Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.