Paroles et traduction Glenn Miller, The Modernaires & Dorothy Claire - Perfidia - 1994 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfidia - 1994 Remastered
Коварство - Ремастеринг 1994
My
heart
cries
out,
Perfidia
Мое
сердце
кричит:
"Коварство!"
For
I
found
you,
the
love
of
my
life,
Ведь
я
нашел
тебя,
любовь
моей
жизни,
In
somebody
else's
arms
В
объятиях
другого.
Are
echoing,
Perfidia,
Вторят:
"Коварство!",
Forgetful
of
our
promise
of
love,
Забыв
о
нашем
обещании
любви,
You're
sharing
another's
charms.
Ты
делишь
чьи-то
другие
чары.
With
a
sad
lament
my
dreams
have
faded
like
a
broken
melody
С
печальной
жалобой
мои
мечты
развеялись,
словно
разбитая
мелодия,
While
the
Gods
of
love
look
down,
and
laugh
at
what
romantic
fools
we
mortals
be.
Пока
боги
любви
смотрят
сверху
вниз
и
смеются
над
тем,
какими
романтичными
глупцами
мы,
смертные,
бываем.
I
know
my
love
was
not
for
you,
Я
знаю,
моя
любовь
не
была
предназначена
для
тебя,
And
so
I
take
it
back
with
a
sigh
И
поэтому
я
забираю
ее
обратно
со
вздохом.
Perfidia's
won
– goodbye...
Коварство
победило
– прощай...
Goodbye,
goodbye,
Прощай,
прощай,
Goodbye,
goodbye...
Прощай,
прощай...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.