Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentimental Me
Sentimentales Ich
Look
at
me
again,
dear;
Sieh
mich
noch
einmal
an,
mein
Schatz;
Let's
hold
hands
and
then,
dear,
Lass
uns
Hände
halten
und
dann,
mein
Schatz,
Sigh
in
chorus;
It
won't
bore
us,
to
be
sure;
Seufzen
im
Chor;
Es
langweilt
uns
sicher
nicht,
ganz
klar;
There's
no
meaning
to
it,
Es
hat
keinen
tiefen
Sinn,
Yet
we
overdo
it,
With
a
relish
that
is
hellish
to
endure;
Doch
wir
übertreiben
es,
Mit
einer
Inbrunst,
die
höllisch
zu
ertragen
ist;
I
am
not
the
kind
that
merely
flirts;
Ich
bin
nicht
die
Sorte,
die
nur
flirtet;
I
just
love
and
love
until
it
hurts.
Ich
liebe
einfach
und
liebe,
bis
es
schmerzt.
Darling
you're
so
handsome,
Schatz,
du
bist
so
wunderschön,
Strong
and
clever
and
sometimes
you
seem,
dear,
Stark
und
klug
und
manchmal
scheinst
du,
Liebling,
Like
a
dream,
dear,
that
came
true.
Wie
ein
Traum,
Schatz,
der
wahr
wurde.
That's
why
I
picked
you
out;
Darum
habe
ich
dich
erwählt;
Better
men
I
threw
out
Bessere
Männer
habe
ich
verworfen
Of
my
living
room
while
giving
room
to
you;
Aus
meinem
Wohnzimmer,
während
ich
dir
Platz
machte;
I
would
rather
read
of
love
in
books;
Ich
würde
Liebe
lieber
in
Büchern
lesen;
Love
is
much
more
painful
than
it
looks.
Liebe
ist
viel
schmerzhafter,
als
sie
scheint.
Oh,
sentimental
me
and
poor
romantic
you;
Oh,
ich
Sentimentaler
und
du
armer
Romantiker;
Dreaming
dreams
is
all
that
we
can
do;
Träume
träumen
ist
alles,
was
wir
tun
können;
We
hang
around
all
day
and
ponder,
Wir
hängen
den
ganzen
Tag
herum
und
sinnieren,
While
both
of
us
grow
fonder
Während
wir
beide
zärtlicher
werden
The
Lord
knows
where
we're
wandering
to!
Der
Herr
weiß,
wohin
wir
wandern!
I
sit
and
sigh;
you
sigh
and
sit
upon
my
knee;
Ich
sitze
und
seufze;
du
seufzt
und
sitzt
auf
meinem
Knie;
We
laugh
and
cry,
and
never
disagree;
Wir
lachen
und
weinen,
und
sind
niemals
uneins;
A
million
kisses
we'll
make
theft
of
Eine
Million
Küsse
werden
wir
uns
stehlen
Until
there's
nothing
left
of
Poor
romantic
you
and
sentimental
me.
Bis
nichts
mehr
übrig
ist
von
dir
armem
Romantiker
und
mir
Sentimentalem.
Oh,
sentimental
me
and
poor
romantic
you;
Oh,
ich
Sentimentaler
und
du
armer
Romantiker;
Dreaming
dreams
is
all
that
we
can
do;
Träume
träumen
ist
alles,
was
wir
tun
können;
We
hang
around
all
day
and
ponder,
Wir
hängen
den
ganzen
Tag
herum
und
sinnieren,
While
both
of
us
grow
fonder
Während
wir
beide
zärtlicher
werden
The
Lord
knows
where
we're
wandering
to!
Der
Herr
weiß,
wohin
wir
wandern!
I
sit
and
sigh;
you
sigh
and
sit
upon
my
knee;
Ich
sitze
und
seufze;
du
seufzt
und
sitzt
auf
meinem
Knie;
We
laugh
and
cry,
and
never
disagree;
Wir
lachen
und
weinen,
und
sind
niemals
uneins;
A
million
kisses
we'll
make
theft
of
Eine
Million
Küsse
werden
wir
uns
stehlen
Until
there's
nothing
left
of
Poor
romantic
you
and
sentimental
me.
Bis
nichts
mehr
übrig
ist
von
dir
armem
Romantiker
und
mir
Sentimentalem.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.