Paroles et traduction Glenn Miller - A Nightingale Sang in Berkeley Square
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Nightingale Sang in Berkeley Square
Соловей пел на Беркли-сквер
That
certain
night,
the
night
we
met
В
тот
самый
вечер,
когда
мы
встретились,
There
was
magic
abroad
in
the
air
В
воздухе
витала
волшебная
дымка.
There
were
angels
dining
at
the
Ritz
В
«Рице»
ангелы
ужинали,
And
a
nightingale
sang
in
Berkeley
Square
А
на
Беркли-сквер
пел
соловей.
I
maybe
right,
I
maybe
wrong
Может,
я
прав,
может,
ошибаюсь,
But
I′m
perfectly
willing
to
swear
Но
готов
поклясться,
That
when
you
turned
and
smiled
at
me
Что
когда
ты
повернулась
и
мне
улыбнулась,
A
nightingale
sang
in
Berkeley
Square
На
Беркли-сквер
пел
соловей.
The
moon
that
lingered
over
London
town
Луна,
что
задержалась
над
Лондоном,
Poor
puzzled
moon,
he
wore
a
frown
Бедная
луна,
хмурилась,
How
could
he
know
we
two
were
so
in
love
Откуда
ей
было
знать,
что
мы
так
влюблены,
The
whole
darn
world
seemed
upside
down
Весь
мир,
казалось,
перевернулся.
The
streets
uptown
were
paved
with
stars
Улицы
вверху
были
вымощены
звездами,
It
was
such
a
romantic
affair
Это
был
такой
романтический
вечер,
And
as
we
kissed
and
said
goodnight
И
когда
мы
поцеловались
и
попрощались,
A
nightingale
sang
in
Berkeley
Square...!
На
Беркли-сквер
пел
соловей...!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Maschwitz, Manning Sherwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.