Paroles et traduction Glenn Miller - I'm Sorry for Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marion
Hutton:
Мэрион
Хаттон:
I′m
sorry
for
myself
Мне
жаль
себя.
So
sorry
for
myself
Мне
так
жаль
себя.
Someone
I
love
said
goodbye
Тот,
кого
я
люблю,
сказал
"Прощай".
And
noone's
sorry
for
me,
that
is
why
И
никто
меня
не
жалеет,
вот
почему.
I′m
so
sorry
for
myself!
Мне
так
жаль
себя!
Conversation
between
Glenn
Miller
and
Tex
Beneke:
Разговор
между
Гленном
Миллером
и
тексом
Бенеке:
TB:
(Whistlewhistlewhistle)
TB:
(Whistlewhistlewhistl)
GM:
Hello
there,
Texas,
whatcha
say?
ГМ:
Привет,
Техас,
что
скажешь?
Man,
you
look
awful
sad
today!
Боже,
ты
выглядишь
ужасно
грустным
сегодня!
TB:
Glenn,
I
got
the
miseries
of
the
fiercest
kind
ТБ:
Гленн,
у
меня
самые
жестокие
страдания.
My
gal
bluffed
me
off,
she
won't
pay
me
no
mind!
Моя
девчонка
обманула
меня,
она
не
обратит
на
меня
внимания!
GM:
Hm-hm,
boy
that's
bad.
ГМ:
хм-хм,
парень,
это
плохо.
I
don
t
blame
you
for
feeling
sad!
Я
не
виню
тебя
за
то,
что
ты
грустишь!
TB:
I
guess
me
and
romance
just
don
t
mix...
ТБ:
думаю,
я
и
романтика
просто
не
сочетаются...
GM:
Texas,
I′d
say
you′re
in
a
terrible
fix!
ГМ:
Техас,
я
бы
сказал,
что
ты
в
ужасном
положении!
I'm
so
sorry
for
myself
Мне
так
жаль
себя.
So
sorry
for
myself
Мне
так
жаль
себя.
I
d
go
home
and
end
it
all
Я
пойду
домой
и
покончу
со
всем
этим.
But
fourteen
stories
is
an
awful
fall
Но
четырнадцать
этажей-ужасное
падение.
I′m
so
sorry
for
myself!
Мне
так
жаль
себя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.