Paroles et traduction Glenn Miller - Pennyslvania 6-5000
Aqui
esta
meu
corpo
neste
pesadelo,
Вот
это
мое
тело
в
этот
кошмар,
Eu
acho
melhor
nao
olhar
de
mais
Я
думаю,
лучше
не
смотреть
больше
Foi
algo
tao
rapido,
houve
no
passado
Было
что-то
tao
rapido,
не
было
в
прошлом
E
é
algo
que
eu
queria
repetir
И
это
то,
что
я
хотел
бы
повторить
Sou
agressivo,
e
eu
estou
aqui
Я
агрессивный,
и
вот
я
здесь
Poderoso
e
atrativo,
vou
te
seguir
Мощный
и
привлекательный,
я
буду
следовать
Fios
a
se
soltar
vão
te
assustar,
Провода
отпускать
будут
вас
пугать,
Serao
sua
maldição
Будут
его
проклятие
Entao
preso
eu
fiquei,
tive
que
me
esconder,
sangue
a
derrubar
fios
a
me
apertar
me
faz
delirar
mas
alma
vive
Тогда
арестован
я
был,
мне
пришлось
скрыть,
кровь
сбить
проводов,
мне
затянуть
делает
меня
безумно,
но
душа
живет
Sou
o
homem
purpura
Я-человек
пурпура
Venha
ver
o
show
rolar
jogue
as
luzes
sobre
mim
eu
estou
pronto,
prosseguir,
tudo
é
purpura,
eu
vou
te
fazer
chorar
Приходите
увидеть
шоу
свернуть
играть
свет
на
меня,
я
готов
продолжить,
все
пурпура,
я
сделаю
тебя
плакать
Nao
preste
atençao
nos
fantasmas
Не
обращайте
внимание
на
призраков
é
melhor
que
corra,
лучше
беги,
Escute
a
voz
do
homem
purpura
Слушайте
голос
человека
пурпура
E
entao
morra
И
тогда
умрет
O
tempo
voa
e
o
Время
летит
и
Sangue
dentro
desta
roupa
é
tudo
que
eu
podia
sentir
Кровь
внутри
этой
одежды-это
все,
что
я
мог
чувствовать
So
havia
isto
aqui
para
eu
poder
fugir
Так
что
не
было
это
здесь,
чтобы
я
могла
уйти
E
para
sempre
eu
estou
preso
aqui
И
навсегда
я
застрял
здесь
E
agora
eu
sofro
com
medo
e
dor
И
теперь
я
испытываю
страх
и
боль
E
os
fantasmas
aparecem
nesta
prisao
И
призраки
появляются
в
этом
prisao
Pra
se
libertar
mas
irao
queimar
Чтоб
вырваться
на
свободу,
но
будут
жечь
No
fogo
eterno
que
esta
por
vir
В
огонь
вечный,
что
это
приехать
Eu
tive
que
me
prender,
precisei
me
esconder,
sangue
a
derrubar
fios
a
me
apertar
me
faz
delirar
mas
alma
vive
Мне
пришлось
схватить
меня,
мне
пришлось
спрятаться,
крови,
снять
провода
мне
затянуть
делает
меня
безумно,
но
душа
живет
Sou
o
homem
purpura
Я-человек
пурпура
Venha
ver
o
show
rolar
Приходите
увидеть
шоу
свернуть
Jogue
as
luzes
sobre
mim
Бросить
свет
на
меня
Eu
estou
pronto,
prosseguir
Я
готов
продолжить
Tudo
é
purpura,
eu
vou
te
fazer
chorar
Все
пурпура,
я
сделаю
тебя
плакать
Nao
preste
atençao
nos
fantasmas
Не
обращайте
внимание
на
призраков
é
melhor
que
corra,
лучше
беги,
Escute
a
voz
do
homem
purpura
e
Слушайте
голос
человека,
пурпура
и
Me
deixe
em
paz
eu
nao
aguento
mais
Оставьте
меня
в
покое,
я
не
могу
больше
O
springtrap
ta
aqui
e
com
ele
vem
algo
mais
В
springtrap
та
здесь,
а
с
ним
приходит
нечто
большее
Sou
o
homem
purpura
Я-человек
пурпура
Venha
ver
o
show
rolar
Приходите
увидеть
шоу
свернуть
Jogue
as
luzes
sobre
mim
Бросить
свет
на
меня
Eu
estou
pronto
prosseguir
Я
готов
продолжить
Tudo
é
purpura,
eu
vou
te
fazer
chorar
Все
пурпура,
я
сделаю
тебя
плакать
Nao
preste
atençao
nos
fantasmas
Не
обращайте
внимание
на
призраков
é
melhor
que
corra
лучше
беги
Escute
a
voz
do
homem
purpura
e
entao
morra
Слушайте
голос
человека,
пурпура
и
так
умру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Sigman, Jerry Gray, William Finegan, Glenn Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.