Paroles et traduction Glenn Miller - The Gaucho Serenade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Gaucho Serenade
Серенада Гаучо
Every
night
when
the
moon
is
shining
Каждый
вечер,
когда
луна
сияет,
Bright
down
in
Rio
De
Janeiro
Ярко
в
Рио-де-Жанейро,
Comes
a
gent
with
a
mellow
instrument
Появляется
парень
с
нежным
инструментом
And
a
colorful
sombrero
И
красочным
сомбреро.
Then
he
sings
and
the
melody
he
brings
Затем
он
поет,
и
мелодию,
которую
он
приносит,
So
tenderly
played
Так
нежно
сыгранную,
Is
called
the
Gaucho
Serenade
Называют
Серенадой
Гаучо.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
Si,
Senor
he′s
a
happy
troubadour
Си,
сеньор,
он
счастливый
трубадур,
On
a
patio
you'll
find
him
На
патио
ты
его
найдешь.
Si
Senor,
he
will
go
from
door
to
door
Си,
сеньор,
он
пойдет
от
двери
к
двери,
Leaving
happiness
behind
him
Оставляя
за
собой
счастье.
All
the
sweet
Senoritas
hurry
out
to
join
the
parade
Все
милые
сеньориты
спешат
присоединиться
к
шествию.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
The
Gaucho
Serenade
Серенада
Гаучо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cavanaugh James, Redmond John, Simon Nat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.