Glenn Monroig - Una Vez Mas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glenn Monroig - Una Vez Mas




Una Vez Mas
Еще раз
Me perdonas lo de anoche por favor se que
Прости меня за вчерашнее, пожалуйста, ведь я
Estás herida tienes la razón fue culpa mía
Знаю, что ты ранена, и это моя вина.
No me cierres esa puerta por favor yo que es tarde
Не закрывай эту дверь, пожалуйста, знаю, что уже поздно,
Pero no para luchar por este amor, perdona
Но не для того, чтобы бороться за эту любовь, прости.
Es mi inseguridad que me traiciona te grito cuando debo conversar
Это моя неуверенность, которая меня предает, я кричу на тебя, когда должен говорить.
Te empujó cuando te debo abrazar
Отталкиваю тебя, когда должен обнять
No quiere decir que
Это не значит, что
No te quiero más que a vida
Я не люблю тебя больше, чем свою жизнь
No me dejes
Не оставляй меня
Ten cuidado no te alejes
Будь осторожна, не отдаляйся
Pues nun afecto
Ведь такой привязанности,
Como el nuestro
Как наша,
Es duro de encontrar
Трудно найти
Oye vida
Послушай, любимая
No se me de por vencida
Не надо сдаваться
Traigo aquí el amor
Я принес сюда любовь,
Déjalo entrar una vez más
Дай ей войти еще раз
No me juzgues
Не суди меня,
Por lo que antes te paso
За то, что сделал с тобой раньше.
Se que estás herida
Я знаю, что ты ранена,
Y también estás cansada de mentiras
И что ты устала от лжи.
Vida
Любимая,
No me cierres esa puerta por favor
Не закрывай эту дверь, пожалуйста.
Yo que es tarde
Знаю, что уже поздно,
Pero no para luchar por este amor
Но не для того, чтобы бороться за эту любовь.
Perdona
Прости.
Es mi inseguridad que me traiciona
Это моя неуверенность, которая меня предает,
Te grito cuando debo conversar
Я кричу на тебя, когда должен говорить,
Te empujó cuando te debo abrazar
Отталкиваю тебя, когда должен обнять
Más no quiere decir que no te quiero más que a vida
Но это не значит, что не люблю тебя больше, чем свою жизнь
No me dejes te cuidado no te alejes
Не оставляй меня, будь осторожна, не отдаляйся
Pues un afecto como el nuestro es duro de encontrar
Ведь такой привязанности, как наша, трудно найти
Oye vida no se me de por vencida
Послушай, любимая, не надо сдаваться
Tarugo aquí el amor déjalo entrar
Я принес сюда любовь, возьми ее
Una vez vez más
Еще раз
Traigo aquí el amor ven déjalo entrar
Я принес сюда любовь, возьми, пусти ее
No me cierreesa puerta
Не закрывай эту дверь
No me dejes aquí afuera en la soledad
Не оставляй меня здесь, в одиночестве
Traigo aquí el amor ven déjalo entrar
Я принес сюда любовь, возьми, пусти ее
Perdona porque siempre
Прости, потому что всегда
Me traiciona mi inseguridad
Меня предает моя неуверенность
Traigo aquí el amor ven déjalo entrar
Я принес сюда любовь, возьми, пусти ее
Tocarlo tocarlo tocarlo
Трогай, трогай, трогай
Me voy amanecer porque en mi vida
Я не уйду на рассвете, потому что ты
Tu eres la única mujer
Единственная женщина в моей жизни






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.