Glenn Tilbrook - I Won't See You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glenn Tilbrook - I Won't See You




Tilbrook-Stockwood
Тилбрук-Стоквуд
Saw your boyfriend just the other day
На днях я видел твоего парня.
He seemed really nice
Он казался очень милым.
I know it's been a long long while
Я знаю прошло много много времени
Since we said goodbye.
С тех пор, как мы попрощались.
But when I see you now
Но когда я вижу тебя сейчас ...
My heart just sinks so low somehow
Мое сердце почему то падает так низко
'Cause I don't see you coming 'round no more
Потому что я больше не вижу, как ты приходишь
(I don't see you coming 'round).
в себя больше не вижу, как ты приходишь в себя).
How I loved it in the afternoon
Как же я любила его днем!
Hear you knocking on my door
Слышу как ты стучишь в мою дверь
I know that we were not to be
Я знаю, что нам не суждено было быть вместе.
I know that we were sure.
Я знаю, что мы были уверены.
But when I see you now
Но когда я вижу тебя сейчас ...
My heart just sinks so low somehow
Мое сердце почему то падает так низко
'Cause I don't see you coming 'round no more
Потому что я больше не вижу, как ты приходишь
(I don't see you coming 'round)
в себя больше не вижу, как ты приходишь в себя).
No, I don't see you coming 'round no more
Нет, я больше не вижу, чтобы ты приходил в себя.
(I don't see you coming 'round).
не вижу, чтобы ты приходил в себя).
Sometimes you just take your chances and it doesn't work
Иногда ты просто рискуешь, и это не срабатывает.
I let you slip through my fingers and even now it hurts.
Я позволил тебе ускользнуть сквозь пальцы, и даже сейчас мне больно.
We've both now been in pastures new
Мы оба побывали на новых пастбищах.
Sampled greener grass a while
Некоторое время пробовал более зеленую траву
But I know that I shouldn't say
Но я знаю, что не должна говорить.
I still love to see you smile.
Я все еще люблю смотреть, как ты улыбаешься.
But when I see you now
Но когда я вижу тебя сейчас ...
My heart just sinks so low somehow
Мое сердце почему то падает так низко
'Cause I don't see you coming 'round no more
Потому что я больше не вижу, как ты приходишь
(I don't see you coming 'round)
в себя больше не вижу, как ты приходишь в себя).
'Cause I don't see you coming 'round no more
Потому что я больше не вижу, как ты приходишь
(I don't see you coming 'round).
в себя больше не вижу, как ты приходишь в себя).
I don't see you coming 'round no more
Я больше не вижу, чтобы ты приходил в себя.
(I don't see you coming 'round) no more
не вижу, как ты приходишь в себя) больше
(I don't see you coming 'round) no more.
нет не вижу, как ты приходишь в себя) больше нет.





Writer(s): Glenn Tilbrook, Kim Stockwood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.