Paroles et traduction Glenn Tilbrook - One Dark Moment (acoustic)
One Dark Moment (acoustic)
Один мрачный миг (акустика)
You
found
yourself
in
a
spot
so
low
Ты
оказалась
в
таком
упадшем
состоянии,
It
seemed
there
was
nowhere
else
to
go
Что,
казалось,
идти
больше
некуда.
I
hope
you're
in
a
happier
place
Надеюсь,
ты
сейчас
в
более
счастливом
месте,
Where
all
the
things
that
you
couldn't
say
Где
всё
то,
что
ты
не
могла
сказать,
Aren't
worth
saying
Не
стоит
и
произносить.
But
I
wish
you
could've
said
Но
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
сказала:
Hands
up
I
need
help
I'm
in
some
trouble
«Помогите,
я
в
беде,
у
меня
проблемы!»
I
think
I'm
seeing
clearly
Кажется,
я
вижу
всё
ясно,
But
I
know
that
I'm
muddled
Но
знаю,
что
сам
запутался.
I
don't
know
where
to
go
Я
не
знаю,
куда
идти,
And
I
don't
know
which
way
to
turn
Не
знаю,
куда
повернуть.
It's
turning
out
to
be
a
mess
Всё
превращается
в
хаос,
And
I'm
too
old
to
learn
А
я
слишком
стар,
чтобы
учиться
на
своих
ошибках.
And
I
don't
know
where
to
look,
I
don't
know
how
to
heal
Не
знаю,
куда
смотреть,
не
знаю,
как
себя
исцелить,
Everything
that's
happening
just
doesn't
seem
real
Всё
происходящее
кажется
нереальным.
I've
tried
all
I
can
perhaps
it's
not
enough
Я
старался
изо
всех
сил,
но,
возможно,
этого
недостаточно.
I
know
it's
been
bad
before
but
never
this
rough
Знаю,
что
раньше
было
плохо,
но
никогда
ещё
не
было
так
тяжело».
Should
I
start
again?
Может,
начать
всё
сначала?
Now
that
would
be
hard
Это
будет
трудно.
The
hand
I've
been
dealt
Карты,
которые
мне
сдали,
Is
from
a
fixed
pack
of
cards
Из
колоды,
где
всё
подстроено.
Facing
one
direction
Обращённый
в
одном
направлении,
The
fickle
finger
of
pain
Палец
боли
указывает
на
меня,
Always
pointing
at
me
Всегда
указывает
на
меня,
And
I'm
so
ashamed
И
мне
так
стыдно.
And
I
don't
like
who
I
am
I
don't
like
how
I
feel
Мне
не
нравится,
кто
я,
мне
не
нравится,
как
я
себя
чувствую.
I
don't
like
where
it's
leading
to,
the
whole
thing's
a
bad
deal
Мне
не
нравится,
к
чему
всё
идёт,
всё
это
плохая
сделка.
I've
tried
all
I
can
perhaps
that's
not
enough
Я
сделал
всё,
что
мог,
возможно,
этого
недостаточно.
I'm
getting
out
of
here
if
you
don't
like
it
Я
ухожу
отсюда,
если
тебе
это
не
нравится.
I'm
sorry
I'm
sorry
I'm
sorry
Прости,
прости,
прости,
But
for
what
it's
worth
Но
что
бы
это
ни
стоило,
There'll
be
no
blame
soon
Скоро
некого
будет
винить.
I'm
going
to
leave
Я
ухожу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glenn Tilbrook
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.