Glennis Grace - Dat Is Mijn Wens (Live in de HMH) - traduction des paroles en allemand




Dat Is Mijn Wens (Live in de HMH)
Das ist mein Wunsch (Live aus der HMH)
Ik hoop dat jij heel goed zal blijven kijken
Ich hoffe, dass du weiterhin sehr gut hinschauen wirst
Naar de dingen die vanzelf normaal gaan lijken
Auf die Dinge, die von selbst normal zu scheinen beginnen
Dat niet alles in je leven maar vanzelf gaat
Dass nicht alles in deinem Leben einfach von selbst geschieht
Dat je sterk bent, als je ooit een keer alleen staat
Dass du stark bist, wenn du jemals allein dastehst
Ik hoop dat jij zal zien, en handelt naar vermogen
Ich hoffe, dass du sehen wirst und nach bestem Vermögen handelst
Vanuit jezelf, maar ook met andere ogen
Aus dir selbst heraus, aber auch mit anderen Augen
En beloof me dat de hoop 't wint van mij
Und versprich mir, dass du die Hoffnung nie aufgibst
En als je keuzes maakt, laat ze dan van jou zijn
Und wenn du Entscheidungen triffst, lass sie deine eigenen sein
Dat is mijn wens...
Das ist mein Wunsch...
Dat is mijn wens...
Das ist mein Wunsch...
Ik hoop dat iemand ooit 't pad dat jij wil lopen
Ich hoffe, dass jemand eines Tages den Weg, den du gehen willst,
Nog zo kruisen en je hart niet word gebroken
Noch kreuzen wird, und dein Herz nicht gebrochen wird
Dan ze krijgen en ze missen dan zal blijven
Als dass Bekommen und dann Vermissen bleiben wird
Maar het licht verschijnt, als wolken overdrijven
Aber das Licht erscheint, wenn Wolken vorüberziehen
Ik hoop dat jij de moed nooit zal verliezen
Ich hoffe, dass du den Mut niemals verlieren wirst
En dat je onmacht in je hart niet laat kiezen
Und dass du Ohnmacht nicht in deinem Herzen entscheiden lässt
Dat ik iets van wat ik gaf, nog steeds in jou herken
Dass ich etwas von dem, was ich gab, noch immer in dir erkenne
Dat je veilig bent, als ik er niet meer ben
Dass du sicher bist, wenn ich nicht mehr da bin
Dat is mijn wens...
Das ist mein Wunsch...
Dat is mijn wens...
Das ist mein Wunsch...
Dat is mijn wens...
Das ist mein Wunsch...
Dat is mijn wens...
Das ist mein Wunsch...
Ik hoop dat jij heel goed zal blijven kijken
Ich hoffe, dass du weiterhin sehr gut hinschauen wirst
Naar de dingen die vanzelf normaal gaan lijken
Auf die Dinge, die von selbst normal zu scheinen beginnen
Dat ik iets van wat ik gaf, nog steeds in jou herken
Dass ich etwas von dem, was ich gab, noch immer in dir erkenne
Dat je veilig bent, als ik er niet meer ben
Dass du sicher bist, wenn ich nicht mehr da bin
Dat is mijn wens...
Das ist mein Wunsch...
Dat is mijn wens...
Das ist mein Wunsch...
Dat is mijn wens...
Das ist mein Wunsch...
Dat is mijn wens...
Das ist mein Wunsch...
Dat je weet, voorgoed zijn verdwenen
Dass du weißt, dass die, die für immer verschwunden schienen,
Toch gebleven zijn
Doch geblieben sind
Laat, mijn dag niet zomaar aan je voorbij gaan
Lass meinen Tag nicht einfach an dir vorübergehen
Want de kans is klein
Denn die Chance ist klein
Dat je weet waar jaren die voorgoed zijn verdwenen
Dass du weißt, wo Jahre, die für immer verschwunden sind,
Toch gebleven zijn
Doch geblieben sind






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.