Glennis Grace - Engel Zonder Vleugels - traduction des paroles en allemand

Engel Zonder Vleugels - Glennis Gracetraduction en allemand




Engel Zonder Vleugels
Engel ohne Flügel
Elke dag die lach
Jeden Tag dieses Lächeln
En soms misschien een traan
Und manchmal vielleicht eine Träne
Jij bent echt met iedereen begaan
Du kümmerst dich wirklich um jeden
Nooit een keertje rust
Niemals eine Pause
Staat altijd voor me klaar
Stehst immer für mich bereit
Voor alles wat je doet, ben ik dankbaar
Für alles, was du tust, bin ich dankbar
Jij zit in mijn hart
Du bist in meinem Herzen
Daarom zing ik dit speciaal voor jou
Darum singe ich dies speziell für dich
Jij bent de allerliefste, degeen die ik vertrouw
Du bist der Allerbeste, derjenige, dem ich vertraue
Je hebt geen besef hoeveel ik van je hou
Du hast keine Ahnung, wie sehr ich dich liebe
Jij bent een engel zonder vleugels
Du bist ein Engel ohne Flügel
Degeen die mij beschermt
Derjenige, der mich beschützt
Jij bent mijn moeder, degeen die mij goed kent
Du bist mein Vater, derjenige, der mich gut kennt
Nu sta ik hier voor jou
Nun stehe ich hier vor dir
Geen meisje maar een vrouw
Kein Mädchen mehr, sondern eine Frau
Het is toch allemaal zo snel gegaan
Es ist doch alles so schnell gegangen
Ik weet nu hoe het voelt
Ich weiß jetzt, wie es sich anfühlt
Jij zit in mijn hart
Du bist in meinem Herzen
Daarom zing ik dit speciaal voor jou
Darum singe ich dies speziell für dich
Jij bent de allerliefste, degeen die ik vertrouw
Du bist der Allerbeste, derjenige, dem ich vertraue
Jij heb geen besef hoeveel ik van je hou
Du hast keine Ahnung, wie sehr ich dich liebe
Jij bent een engel zonder vleugels
Du bist ein Engel ohne Flügel
Degeen die mij beschermt
Derjenige, der mich beschützt
Jij bent mijn moeder degeen die mij goed kent
Du bist mein Vater, derjenige, der mich gut kennt
Jij staat altijd voor me klaar
Du stehst immer für mich bereit
Voor alles wat jij doet ben ik dankbaar
Für alles, was du tust, bin ich dankbar
Jij bent de allerliefste, degeen die ik vertrouw
Du bist der Allerbeste, derjenige, dem ich vertraue
Geen besef hoeveel ik van je hou
Keine Ahnung, wie sehr ich dich liebe
Jij bent een engel zonder vleugels
Du bist ein Engel ohne Flügel
Degeen die mij beschermt
Derjenige, der mich beschützt
Jij bent mijn moeder, degeen die mij goed kent
Du bist mein Vater, derjenige, der mich gut kennt
Hmmm ... hmmm ... Jij zit in mijn hart
Hmmm ... hmmm ... Du bist in meinem Herzen





Writer(s): Evert Abbing, Glenda Batta (pka Glennis Grace)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.