Glennis Grace - Ik Ben Niet Van Jou (Live in de HMH) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glennis Grace - Ik Ben Niet Van Jou (Live in de HMH)




Het spel is over
Игра окончена.
Alles wat je zei, het ging niet om mij
Все, что ты говорил, было не обо мне.
Je hebt verloren wat je niet bezat, ook al dacht je dat
Ты потерял то, чего не имел, хотя и думал, что имеешь.
M'n ogen sluiten de rest van m'n leven
Мои глаза будут закрыты до конца моей жизни.
Jij wilde nemen zonder te geven
Ты хотел брать, не отдавая.
Ik ben niet van jou
Я не твоя.
En weet dat ik beslis, dat het nu over is
И знай, что я решила, что теперь все кончено.
Ik raak je hart en ben blind
Я касаюсь твоего сердца и я слеп.
Voor wat je nu verzint en het opnieuw begint
За то что ты сейчас выдумываешь и начинаешь все сначала
Want dit is het moment, dat ik zie hoe je bent
Потому что в этот момент я вижу, какая ты.
Ben niet van jou
Не твой
Laat me, stel je niet aan, geen gejank ik zal gaan
Оставь меня, не думай, Не ной, я уйду.
Praat niet me over wat je voelt of hoe het was bedoelt
Не говори мне о своих чувствах или о том, что ты имел в виду.
Het is er te laat voor, en ik dacht het ooit, maar je verandert nooit
Слишком поздно, и я когда-то так думал, но ты никогда не меняешься.
Je kon me buigen zonder te breken
Ты можешь согнуть меня, не сломав.
Maar over grenzen, dat is nu gebleken
Но через границы это уже проявилось.
Ik ben niet van jou
Я не твоя.
En weet dat ik beslis, dat het nu over is
И знай, что я решила, что теперь все кончено.
Ik raak je hart en ben blind
Я касаюсь твоего сердца и я слеп.
Voor wat je nu verzint en 't opnieuw begint
За то, что ты сейчас выдумываешь и начинаешь все сначала.
Want dit is het moment, dat ik zie hoe jij bent
Потому что в этот момент я вижу, какая ты.
Ben niet van jou
Не твой
Laat me, stel je niet aan, geen gejank ik zal gaan
Оставь меня, не думай, Не ной, я уйду.
Gaan, gaan, gaan, gaan
Они Идут, Идут, Идут, Идут.
Zei ik ooit: "Ik hou van jou", nu ben ik echt weg van jou
Разве я когда-нибудь говорил: люблю тебя", а теперь я действительно далеко от тебя
Gaan, gaan, gaan, gaan, gaan
Они Идут, Идут, Идут, Идут.
Ik ben niet van jou
Я не твоя.
En weet dat ik beslis, dat het nu over is
И знай, что я решила, что теперь все кончено.
Ik raak je hart en ben blind
Я касаюсь твоего сердца и я слеп.
Voor wat je nu verzint en het opnieuw begint
За то что ты сейчас выдумываешь и начинаешь все сначала
Want dit is het moment, dat ik zie hoe jij bent
Потому что в этот момент я вижу какая ты
Ik ben niet van jou
Я не твоя
Ik ben niet van jou
Я не твоя.
Nee, nee, nee, nee, nee, nee
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.