Paroles et traduction Glennis Grace - Ondanks Alles
Ondanks Alles
In Spite of Everything
Had
ik
je
al
gezegt
dat
ik
je
onwaarschijnlijk
lief
heb
Did
I
already
tell
you
that
I
love
you
unbelievably
En
het
pijn
doet,
en
het
pijn
doet
And
it
hurts,
and
it
hurts
Dat
ik
de
woorden
niet
kan
vinden
om
je
domweg
te
vertellen
That
I
can't
find
the
words
to
simply
tell
you
Wat
je
met
mij
doet,
eat
je
mij
doet
What
you
do
to
me,
what
you
do
to
me
Ondanks
alles
klopt
mijn
hart
voor
jou
In
spite
of
everything,
my
heart
beats
for
you
Ondanks
alles
ben
jij
nog
steeds
In
spite
of
everything,
you're
still
Diegeen
waar
ik
van
houd
ondanks
alles
The
one
I
love
in
spite
of
everything
Dus
sla
je
armen
om
me
heen
So,
wrap
your
arms
around
me
Want
wat
je
met
me
doet
kan
jij
alleen,
jij
alleen
Because
what
you
do
to
me,
only
you
can
do,
only
you
Ik
weet
dat
ik
diegene
was
I
know
I
was
the
one
who
said
Die
zei
het
is
voor
jou
en
mij
het
beste,
het
is
het
beste
That
it's
best
for
you
and
me,
it's
best
Maar
nu
het
5 voor
12
is
en
nu
we
hier
zo
staan
But
now
that
it's
five
to
twelve
and
now
that
we're
standing
here
like
this
Kan
ik
je
gewoon
niet
laten
gaan
I
just
can't
let
you
go
Want
ondanks
alles
klopt
mijn
hart
voor
jou
Because
in
spite
of
everything,
my
heart
beats
for
you
Ondanks
alles
ben
jij
nog
steeds
diegeen
waar
ik
van
houd
In
spite
of
everything,
you're
still
the
one
I
love
Ondanks
alles
In
spite
of
everything
Dus
sla
je
armen
om
me
heen
So,
wrap
your
arms
around
me
Want
wat
je
met
me
doet
kan
jij
alleen,
jij
alleen
Because
what
you
do
to
me,
only
you
can
do,
only
you
Sla
je
armen
om
me
heen
Wrap
your
arms
around
me
Want
wat
je
met
me
doet
kan
jij
alleen,
alleen
Because
what
you
do
to
me,
only
you
can
do,
only
you
Ondanks
alles
In
spite
of
everything
Ben
jij
nog
steeds
diegeen
waar
ik
van
houd
You're
still
the
one
I
love
Ondanks
alles
In
spite
of
everything
Dus
sla
je
armen
om
me
heen
So,
wrap
your
arms
around
me
Want
wat
je
met
me
doet
kan
jij
alleen
Because
what
you
do
to
me,
only
you
can
do
Had
ik
jen
al
gezegt
dat
ik
je
onwaarschijnlijk
lief
heb
Did
I
already
tell
you
I
love
you
unbelievably
En
het
pijn
doet
en
het
pijn
doet
And
it
hurts
and
it
hurts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Groenteman, Tjeerd Bomhof
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.