Glennis Grace - 't Is Beter Zo (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Glennis Grace - 't Is Beter Zo (Live)




't Is Beter Zo (Live)
It's Better This Way (Live)
Elke stap van mij verwijderd
Every step away from me
Brengt jou dichter bij m'n hart
Brings you closer to my heart
Nu het is hoe ik 't wilde
Now that it is like I wanted it
Ben ik meer dan ooit verward
I am more confused than ever
Elke berg die wij beklommen
Every mountain we climbed
Gaf een zee van rust en zijn
Gave a sea of tranquility and peace
Maar ik kan 't niet meer
But I can't do it anymore
Ik kies nu voor mezelf
I choose for myself now
Al loop ik op een dunne lijn
Even though I walk on a thin line
Want geen dag gaat voorbij
For not a day goes by
Dat ik niet denk je hoort bij mij
That I don't think you belong with me
En mijn hart geeft niets kado
And my heart gives nothing away
Aan m'n hoofd dat zegt 't is beter zo
To my mind that says 'it's better this way'
Is het fout of is het goed
Is it wrong or is it right
Zeg me wat ik voelen moet
Tell me what I should feel
Is dit het einde van de show
Is this the end of the show
Er klopt iets niet
Something's not right
Er klopt iets echt niet
Something's really not right
Als ik zeg 't is beter zo
When I say 'it's better this way'
Je hebt de stilte kunnen horen
You could have heard the silence
Van alle kanten kwam de storm
From all sides the storm came
En hoe de lucht zou klaren
And how the air would clear
De schade was enorm
The damage was enormous
Zoals wij het leven leefden
As we lived life
Was niet goed niet weggegooid
Was neither good nor wasted
Maar ik kan niet met jou
But I can't with you
En ook niet zonder meer
And not without either
Verleden tijd lijkt nu voltooid
Past tense now seems perfect
Refrein
Chorus
Hoe ik jou moet vergeten
How to forget you
Ik zou het echt niet weten
I really wouldn't know
Jij komt steeds weer bovendrijven
You keep coming up
Dus ik stel voor dat we maar vrienden blijven
So I suggest we just stay friends
Refrein
Chorus






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.